dead was — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «dead was»
dead was — мёртвая пчела
You got to be careful of dead bees if you go around barefooted.
Надо быть осторожным с мёртвыми пчёлами, если гуляешь босиком.
You got to be careful of dead bees.
Надо быть острожным с мёртвыми пчёлами.
— Was you ever bit by a dead bee?
— Вас когда-нибудь жалила мёртвая пчела?
Was you ever bit by a dead bee?
Тебя когда-нибудь жалила мёртвая пчела?
dead was — мёртвые
We have an army where the dead are carried on trucks and we have to walk
Боже праведный, что это за армия? Мёртвых подвозят на машине, а мы пешком топаем.
The dead are just ashes.
А мёртвые — всего лишь прах.
But, the dead are happier dead. They don't miss much here, poor devils.
Но мертвым лучше оставаться мертвыми, они ничего не потеряли, бедняги.
That's how the dead are supposed to communicate with the living.
Подразумевается, что мёртвые могут общаться с живыми.
dead was — смерти
The dead are all maggots.
Смерть... сумасшедшие...
And so help me, the first I knew she was dead was this afternoon.
Богом клянусь, я узнал о ее смерти только сегодня днем.
dead was — другие примеры
And among the additional dead were...."
Также погибли..."
The sleeping and the dead are but as pictures:
Спящий И мёртвый — лишь картины.
All anybody wants is for you to live in the present and not be afraid of the future. Maybe it can happen again if you quit pretending that something that's dead is still alive.
Все что мы хотим для тебя, что бы ты жила сегодняшним днем и не боялась будущего такое может случиться снова если ты перестанешь притворяться и то что умерло сможет ожить
Siegella dead is not a bad thing, but as long as he's alive...
Мёртвый Сигелла не так уж и плох, но раз он жив...
It is true that the dead are sunk in the sea?
А верно ли, что мёртвых хоронят в море?