dance with — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «dance with»

dance withтанцы с

And he would dance every dance with Jane.
И он будет танцевать все танцы с Джейн.
At the end ofthe evening, dancing with the desperate.
И в довершение вечера, танцы с безнадежным.
That time we were in line for Dances With Wolves and that guy cut in front of us and I just lost it?
Когда мы стояли в очереди на «Танцы с волками» и один парень пролез перед нами и я взорвался?
Now dance with Taani all you want get to know her better, make her laugh give her heaps of happiness so that she forgets all her pain and becomes your fun-Ioving Taani forever.
Сейчас танцы с Тани — все что тебе нужно иди, узнай ее лучше, заставь смеяться дай ей ту радось, о которой она забыла из-за боли и стань ее счастливой любовью навсегда.
Dancing with the devil.
Танцы с дьяволом.
Показать ещё примеры для «танцы с»...
advertisement

dance withтанцевать с

They will dance with the Prince.
Они будут танцевать с принцем.
— And you were going away to dance with them.
— И шла танцевать с ними? — Нет, конечно.
Dancing with Norval is an experience.
Танцевать с Норвалом — это, знаешь ли, событие.
— Ha! Her, dancing with the Prince.
Тебе танцевать с Принцем!
How can you dance with a baldie?
Как ты можешь танцевать с лысым?
Показать ещё примеры для «танцевать с»...
advertisement

dance withпотанцуй со

Lydia... get off your cute, little ass and dance with me now.
Я попробую еще раз. Лидия, подними свою милую, маленькую попу и потанцуй со мной сейчас же.
Dance with me?
Потанцуй со мной. Ричард!
Dance with me !
Потанцуй со мной!
Come dance with me then.
Потанцуй со мной.
Henry come dance with me.
Генри, потанцуй со мной.
Показать ещё примеры для «потанцуй со»...
advertisement

dance withстанцуйте со

Did you dance with her?
Станцевал с ней?
I danced with a couple of students, and it left me open to all this... adolescent speculation.
Я станцевал с несколькими ученицами и это стало почвой для всех этих... подростковых спеуляций.
Yeah, I would have danced with him.
Да, я бы, например, станцевал с ним.
You gotta dance with me.
Ты должен станцевать со мной.
Wanna dance with me?
Не хотите станцевать со мной?
Показать ещё примеры для «станцуйте со»...

dance withтанцующий с

Mr Dances With Wolves.
Танцующий С Волками.
Who is Dances With wolves?
Кто это — Танцующий С Волками?
Dances With wolves.
Танцующий С Волками.
How is Dances With wolves?
Как там Танцующий С Волками?
Dances With wolves, are you in there?
Танцующий С Волками, ты там?
Показать ещё примеры для «танцующий с»...

dance withтанцуем вместе

Oh, look, there's a street performer trying to get people to dance with his marionette outside our shop.
О, гляди, уличный артист пытается заставить прохожих танцевать вместе с его марионеткой перед нашим магазином.
You know, they all seemed to enjoy me having a dance with them.
Кажется, им понравилось, что я танцевал вместе с ними.
Dance with me, fat man.
Танцуй вместе со мной, толстяк.
It says here he breaks into song, and then the furniture comes to life and dances with him.
Тут сказано, что он начинает петь, мебель оживает и танцует вместе с ними.
We will take your phone and your clothes... and we sing and dance with the cast... completely naked!
Мы заберем его телефон и его ... одежду, и мы будем петь и танцевать вместе с ним... совершенно голыми!
Показать ещё примеры для «танцуем вместе»...

dance withсо мной на бал

WOULD YOU COME TO THE HOMECOMING DANCE WITH ME?
Ты... Ты не хотела бы пойти со мной на бал выпускников?
WILL YOU GO TO HOMECOMING DANCE WITH ME?
А ты пойдешь со мной на бал выпускников?
DO YOU WANT TO GO TO THE HOMECOMING DANCE WITH ME?
Ила, хочешь пойти со мной на бал выпускников?
DO YOU WANNA GO TO THE HOMECOMING DANCE WITH ME?
Ты хочешь пойти со мной на бал выпускников?
You're going to the homecoming dance with Sarah.
Ты пойдешь на бал с Сарой.
Показать ещё примеры для «со мной на бал»...

dance withплясать с

I recall a puppet show once where a recently-departed dog was stuffed and danced with Punch and Judy and that crowd clapped, too.
Я припоминаю одно кукольное представление, где дохлую собаку обтянули тканью и заставили плясать с Панчем и Джуди.
Evan never would have danced with a devil like that.
Эван бы не стал плясать с таким дьяволом.
You want to know it all and taste it all, explore it all, be it all dance with it all, suck it all, don't you?
Ты хочешь всё узнать и сам всё попробовать, всё изучить, быть всем плясать со всем, сосать всё.
— One of them looked so keen to dance with you.
Один из тех, что хотели плясать с тобой?
When you dance with the devil, you wait for the song to stop.
Когда пляшешь с дьяволом, пляши до конца песенки!
Показать ещё примеры для «плясать с»...

dance withтанцевать друг с

These people like to dance with each other.
Эти люди любят танцевать друг с другом.
As the dance parties proceeded, the male and the female began to dance with one another habitually.
Танцы продолжались, и самец с самкой начали танцевать друг с другом.
Well, even though we ain't quite sorority sisters, we just may have to dance with ourselves, Lureen.
Что ж, даже если мы не были сёстрами по студенческому обществу... нам, должно быть, придётся танцевать друг с другом, Лорин.
Back home, girls danced with girls.
У нас дома девочки танцевали друг с другом.
All of the fashion salons throw parties. The girls dance with each other.
Салоны мод устраивают вечеринки, девушки танцуют друг с другом.

dance withпригласить

Might I have this dance with you?
Позвольте вас пригласить?
Would you dance with me
— Разрешите пригласить вас? — Да, конечно.
DANCE WITH ME?
Пригласишь меня?
May I dance with her?
Можно пригласить вашу дочь?
— Promise not to dance with me. — Why?
Даже если тебе покажется, будто я зову тебя, ты должен обещать, что не пригласишь меня.