covering up a murder — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «covering up a murder»
covering up a murder — скрыть убийство
You told us a tissue of lies, Scott, to cover up the murder of Jill Craig!
Ты сказал нам, что брехня, Скотт, чтобы скрыть убийство Джилл Крэйг!
Cover up the murder.
Скрыть убийство.
We thought that all this evidence was planted to cover up a murder.
Мы думали, что все эти доказательства были подброшены, чтобы скрыть убийство.
All to cover up a murder that you committed in your own knucklehead youth.
Заткнись. Все, чтобы скрыть убийство, которое вы совершили в собственной бестолковой юности.
Wait, this is all to cover up a murder that you committed?
Погоди, это все, чтобы скрыть убийство, которое ты совершил?
Показать ещё примеры для «скрыть убийство»...
covering up a murder — прикрыть убийство
So the robbery happened after the to cover up the murder.
Значит, ограбление было уже после, чтобы прикрыть убийство.
It's an old mob trick to cover up a murder.
Старый трюк мафиози, чтобы прикрыть убийство.
Our witness couldn't make out the details, but if we had to guess, he was offering you money to help him cover up the murder of Cy Durning.
Наш свидетель не разобрал деталей, но как мы полагаем, он предложил вам деньги, чтобы прикрыть убийство Сая Дёнинга.
I covered up a murder for you!
Я прикрыл тебя в убийстве!
Long enough to cover up a murder.
— Так давно, что прикрыли убийство.
Показать ещё примеры для «прикрыть убийство»...
covering up a murder — сокрытие убийства
No, but covering up a murder is.
Нет, но сокрытие убийства — да.
Then I'm gonna turn you in, for covering up the murder of my mother and killing your ex-husband.
Тогда я сдам Вас за сокрытие убийства моей матери и убийство Вашего бывшего мужа.
Of course, the refuted story accused the Chicago Police Department of covering up the murder of mayoral advisor Ezra Stone.
История, которая конечно не является правдивой, обвиняла Департамент Полиции Чикаго в сокрытии убийства советника мэра Эзры Стоуна.
Someone with the skills to cover up a murder.
Кто-то с навыками сокрытия убийств.
Which you understand... will be admitting to your role... in the conspiracy to cover up the murder of Eleanor Reigns.
Которое, как вы понимаете... подтвердит ваше участие... в сговоре и сокрытии убийства Элеонор Рэйнс.
covering up a murder — покрывать убийство
Because it looks like you and Dwight are covering up a murder.
Потому что, выглядит, словно вы с Дуайтом покрываете убийство.
Covering up the murders. Getting them declared suicides.
Покрывал убийства, представлял их как самоубийства.
She found evidence inside the casino that proves the tribe is covering up a murder.
В казино она нашла доказательство тому, что племя покрывает убийство.
This is really gonna give the conspiracy theorists a reason to believe we're covering up a murder.
— Вот это и вправду дало бы сторонникам теорий заговора повод считать, что мы покрываем убийство.
I didn't sign the Official Secrets Act to cover up murder.
Я подписывала договор о неразглашении государственной тайны не для того, чтобы покрывать убийство.