could try — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «could try»
could try — можем попробовать
We could try following this circuit.
Мы можем попробовать следовать этой цепи.
— We could try.
— Мы можем попробовать.
There is something else we could try.
Есть кое-что еще, что мы можем попробовать.
We could try to reconstitute the data stream.
Мы можем попробовать реконструироваать поток данных.
We could try taking them out.
Мы можем попробовать их снять.
Показать ещё примеры для «можем попробовать»...
could try — можем попытаться
— We could try.
— Но мы можем попытаться.
We could try testing the wall very carefully in different spots.
Мы можем попытаться проверить стену в разных местах. Но очень осторожно.
I still think we could try again.
Я все еще думаю, что мы можем попытаться снова.
If you think it would be any help, we could try to jump.
Мы можем попытаться прыгнуть, если вы считаете, что это поможет.
But at a time like this, we could try Showing a little compassion.
Но в такое время мы можем попытаться и проявить немного сочувствия.
Показать ещё примеры для «можем попытаться»...
could try — попробовать
— You could try.
— Надо попробовать.
And you could try this too, you know?
И тебе нужно тоже попробовать?
— Maybe we could try it again.
— Может, стоит попробовать еще раз.
Sergeant said she left her address book in her car... wanted to know if I could try and find it for her.
Сержант сказала, что оставила свою записную книжку в машине хотел попробовать найти и отдать её ей.
I was wondering if maybe we could try this again.
Подумал, а что если попробовать заново.
Показать ещё примеры для «попробовать»...
could try — могли бы
If you and Hallie want, we could try to hold it maybe.
Если вы с Холли захотите, мы могли бы её придержать.
— I suppose we could try talking to him.
— Я думаю, мы могли бы поговорить с ним.
Look, the Carlow hotel, they just opened in Portland and I figure that we could try it out for the weekend.
Смотри, отель Карлоу, только что открылся в Портленде и я полагаю, что мы могли бы выбраться туда на выходные.
We could try to get to the uplink and call for help.
Мы могли бы подключиться к антенне и вызвать подмогу.
We could try to put it off, but then it might have to be behind bulletproof glass.
Мы могли бы отложить это, но тогда это проходило бы за бронированным стеклом.
Показать ещё примеры для «могли бы»...
could try — можно попробовать
We could try, but it takes a personal object of the victim.
Можно попробовать, но нужна личная вещь похищенного.
But I said no, that we could try other angles.
Но я сказал не стоит, можно попробовать другие ракурсы.
I could try.
Можно попробовать.
— I could try.
— Можно попробовать.
Could try with the retina scope.
Можно попробовать ретиноскоп.
Показать ещё примеры для «можно попробовать»...
could try — попытаться
If you could try and remember your route from last night, sir, we might pull something off the traffic cameras.
Если б вы постарались вспомнить, где именно вы катались прошлой ночью, Сэр, мы могли бы попытаться вытащить, что нибудь из камер дорожного наблюдения.
Yeah, I thought maybe we could try again.
Ага. Мне тут в голову мысль пришла: может, нам еще раз попытаться?
Well, she was wondering if maybe we could try again.
Она спрашивает, можем ли мы попытаться еще раз.
You could try to put him in the ground again,
Попытаться прикончить его ещё раз.
I was gonna ask you if we could try again, and you said, «I want a divorce.»
Я хотела предложить тебе попытаться начать сначала А ты сказал: «Я хочу развод»
Показать ещё примеры для «попытаться»...
could try — постараюсь
— I could try.
Постараюсь.
I could try.
Постараюсь.
Well, I could try and break your fall.
Я постараюсь тебя поймать.
Well, I could try, I guess.
Ну я постараюсь... Наверное.
I certainly could try.
Я очень постараюсь.
Показать ещё примеры для «постараюсь»...
could try — мог бы постараться
And you could try and be a little more sensitive.
А ты мог бы постараться быть более чутким.
I could try.
Я мог бы постараться.
You could try thinking of positive things.
Ты мог бы постараться думать о чем-то более приятном.
We could try and sell this to the Research Centre as a scientific specimen, split it 50-50.
Можем постараться продать его исследовательскому центру как научный образец, а потом разделить деньги 50 на 50.
And Glen, if you could try not to touch yourself while you're singing, that would be great.
И, Глен, если можешь постарайся ну... не трогать себя в то время как поешь... тогда все пройдет супер.
Показать ещё примеры для «мог бы постараться»...
could try — можно попытаться
I suppose we could try.
Я думаю, что можно попытаться.
We could try to find out.
Можно попытаться и узнать.
We could try.
Я не знаю. Можно попытаться.
I suppose we could try to make it a celebration, but he died so young.
Пожалуй, можно попытаться превратить это в праздник, но он умер таким юным.
Well, we could try.
Можно попытаться.
Показать ещё примеры для «можно попытаться»...
could try — можно
Or you could try adopting an incredibly good-looking African baby.
Или можно, например, усыновить невероятно симпатичного, африканского младенца.
I mean, you could try the latte.
Возьми латте. Его пить можно.
Or you could try having a little hope.
Или можно надеяться.
We could try to get the others to agree to doing Gregorian chants, say.
А другим можно сказать, что мы и грегорианские хоралы исполняем или что-то подобное.
— We could try this-
— Можно сюда.
Показать ещё примеры для «можно»...