could blame — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «could blame»

could blameможем винить

Well, we could blame the deregulated economics of the Thatcher-Reagan years.
Мы можем винить разболтанную экономику эпохи Тэтчер-Рейгана.
We could blame Gordon Brown.
Можем винить Гордона Брауна.
We could blame, er... the banks which lent us money we couldn't really afford to have.
Можем винить эээ... которые мы не можем вернуть.
And who could blame him?
И кто мог винить его?
Something he could blame Elizabeth for.
За это он мог винить Элизабет.
Показать ещё примеры для «можем винить»...

could blameмог обвинить

Who could blame you, once Fanthorpe was found dead, of wanting to disencumber yourself from falling Argentine stock?
Кто мог обвинить вас, раз Фанторп найден мертвым, в желании избавиться от проблем, связанных с падением акций Аргентинской Компании?
Of course, who could blame them?
Конечно, кто мог обвинить их?
And who could blame them?
И кто мог обвинить их?
And who could blame him?
Да и кто может обвинить его?
And it also helped that he could blame the bombing on his competitor.
Также в этой ситуации он может обвинить его конкурента.
Показать ещё примеры для «мог обвинить»...

could blameвинить

— But honestly, no one could blame a man for seeking an extracurricular outlet in a situation like this.
— Но если честно, в такой ситуации нельзя винить мужчину, ищущего отдушину на стороне.
Who could blame you?
Как тебя винить?
Well, who could blame me?
Кто будет меня винить?
With that said, no one could blame you if you wanted to take a personal day.
При этом никто не будет тебя винить за выходной.
(laughing): Who could blame you?
Я тебя не виню.
Показать ещё примеры для «винить»...

could blameобвинит

Who could blame her?
Кто обвинит ее?
And who could blame him?
И кто его обвинит?
I mean, who could blame the Lion?
Ќу кто его обвинит?
He just kept it so he could blame Clair for the murder if we didn't rule the death accidental.
Он сохранил ее, чтобы обвинить Клэр, если дело не признают несчастным случаем.
And who could blame you?
И кто тебя в этом обвинит?
Показать ещё примеры для «обвинит»...

could blameсможет их обвинить

Who could blame them?
И кто сможет их обвинить?
And who could blame them?
И кто сможет их обвинить?
Or did you watch the fight from inside your house and see this man knocking Tom flat and think, finally someone had come along you could blame for your husband's death?
или вы смотрели за дракой из дома, увидели человека, бьющего Тома и подумали, наконец-то кто-то появился, кого вы сможете обвинить в смерти мужа?
Oh, well, then who could blame me for making a mistake and letting a queen mellifer kill another hexenbiest?
Тогда никто не сможет обвинить меня за допущение ошибки, когда я позволю Королеве Медоносов убить очередную ведьму.
Though it is something else I could blame on Bruce and the divorce.
Зато будет что-то еще, в чем я смогу обвинить Брюса, не считая развода.
Показать ещё примеры для «сможет их обвинить»...

could blameможно в этом винить

And who could blame you.
Разве можно тебя в этом винить.
Big George, who wasn't allowed a gun, never wanted to be left out and who could blame him?
Большому Джоржу не доверяли оружие, но он не хотел от нас отставать, и как его можно за это винить?
And who could blame him?
И разве можно его в этом винить?
Who could blame you?
Да ладно, как можно тебя винить?
And who could blame them?
И разве можно их за это винить?
Показать ещё примеры для «можно в этом винить»...