cost me a lot — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «cost me a lot»

cost me a lotдорого стоить

It will cost you a lot of money.
Это будет дорого стоить.
But it's gonna cost you a lot. How much?
Но это будет дорого стоить.
Young lady, this glove cost me a lot of money, so you better tell me right now what has gotten into you.
Юная леди, эта перчатка дорого стоила, так что лучше скажи, что на тебя нашло.
It cost me a lot...
Мне это дорого стоило...
I know that this Agency has cost you a lot.
Я знаю, что агенство дорогого вам стоило.
Показать ещё примеры для «дорого стоить»...

cost me a lotстоил мне кучу

That product has cost me a lot of money and I do not expect to see it distributed around my drawing room.
Этот продукт стоил мне кучу денег, и я не желаю, чтобы вы разносили его по гостиной!
Man, that dude cost me a lot of money when it came to renegotiating my contract, playing paparazzi.
Он стоил мне кучу денег, когда дело дошла до пересмотра моего контракта, чертов папарации.
Is it costing her a lot of money?
Это стоит ей кучу денег?
You just cost me a lot of money.
Это стоило мне кучу денег.
They're delicate pieces of technology that cost me a lot of money.
Это сложные технические устройства, которые стоили мне кучи денег
Показать ещё примеры для «стоил мне кучу»...

cost me a lotстоила много

But it's cost me a lot.
Но это много мне стоило.
It's costing us a lot of money.
Это стоит нам много денег.
And it cost us a lot of money just to be pretty.
И он стоил нам так много денег просто чтобы красоваться здесь.
Cost me a lot of money to make this go away.
Стоила мне много денег, но все решено.
Cost me a lot of money.
Стоило мне много денег.
Показать ещё примеры для «стоила много»...

cost me a lotмне стоило больших

It cost me a lot of money to get that information.
Мне стоило больших денег добыть эту информацию.
Cost me a lot of money to get that file.
Мне стоило больших денег достать этот файл.
— The wheel will cost you a lot of money.
— Самокат стоил вам больших денег.
He blew a deal that cost me a lot of money.
Он загубил дело, что стоило мне больших денег.
You've cost me a lot more than five grand.
Ты стоил больше этих пяти штук.

cost me a lotему дорого обойдётся

This evening has cost me a lot of money.
Этот вечер мне дорого обошёлся.
The main kitchen will cost us a lot!
Главная кухня дорого нам обойдется!
This flea trap has a cloaking device that cost us a lot.
У этой ловушки для блох есть маскирующее устройство, которое дорого нам обошлось.
You have already cost me a lot.
— Ты уже, и так обошёлся мне дорого.
Eventually this will cost him a lot.
Конечно, это ему дорого обойдётся.