cosign — перевод на русский
Варианты перевода слова «cosign»
cosign — подпись
Well, I need you to cosign on the new lease agreement for me.
Ну, мне нужна твоя подпись в новом договоре аренды.
— Oh-— — just let me cosign for it-— pop, there are a million other projects you and I could be working on without having to deal with all this.
Просто дав мне поставить подпись... Пап, есть миллион других проектов, над которыми мы с тобою могли бы работать, не связываясь со всем этим.
I'd rather build taco stands for the rest of my life than have him cosign a loan and lord it over me.
Я лучше всю оставшуюся жизнь буду строить киоски для тако, чем позволю ему поставить подпись и помыкать мною.
James doesn't have to cosign to sell the stocks, Alex.
— Алекс, для продажи акций подпись Джеймса не нужна.
Did you cosign something like that?
Мне на подпись ничего не клали. А тебе?
Показать ещё примеры для «подпись»...