contravention — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «contravention»

/ˌkɒntrəˈvɛnʃən/ Воспроизвести аудиопроизношение

Варианты перевода слова «contravention»

contraventionнарушить

And what is the King to make of the rumour that you were setting up tobacco plantations in the New World and importing slaves to work them, in direct contravention of our trade pact with Spain?
А как король должен понять слух о том, что вы открываете табачные плантации в Новом Свете и привозите на них рабов, напрямую нарушая торговый договор с Испанией?
So you admit to a direct contravention of your duty.
Вы признаёте, что нарушили приказ.

contraventionнарушение правил

Uh, contravention of Egyptian import rules, conspiracy to murder.
М, нарушение правил ввоза товаров в Египет, заговор с целью убийства.
'This is as a result of a serious contravention of the school's constitution.
Это явилось результатом серьезного нарушения правил школы.

contravention — другие примеры

(contravention money)
Все верно?
Everyone who works on them, and indeed everyone who listens to them, will be in contravention of the new law and risk prison sentences, both short and long.
Все, кто на них работает, а так же все, кто их слушает, станут нарушителями нового закона и им грозит тюремное заключение и штрафы.
I... but he acts in contravention to the law.
Я... Но он действует в противоречии с законом.
Not to mention a blatant contravention of recent departmental directives on respect and equality in the workplace.
Не говоря уже о вопиющем нарушении последних приказов по Департаменту о равноправии на работе.
You don't have any grounds for continuing to keep me in custody, and it's probably in contravention of the Human Rights Act, to which I'm sure you are a signatory.
У Вас нет никаких оснований держать меня под стражей и, возможно, это нарушение Акта о правах человека, участником которого, я уверен, вы являетесь.
Показать ещё примеры...