contraction — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «contraction»

/kənˈtrækʃən/ Воспроизвести аудиопроизношение

Варианты перевода слова «contraction»

contractionсокращение

I think that's what caused the muscular and systemic contractions.
Я думаю, это и вызвало мускульные сокращения и временое возбуждение систем.
Her! Push with the contractions!
Сокращения!
The muscle contractions could feel like an extreme pressure on the body.
Мышечные сокращения оказывают огромное давление на тело.
Contractions?
Сокращения?
I see contractions in the anterior tibialus.
Вижу сокращения в передней большеберцовой мышце.
Показать ещё примеры для «сокращение»...

contractionсхватка

These are just Braxton Hicks contractions. More generally known as a false alarm.
Это схватки Брэкстона-Хикса, больше известные как ложная тревога.
After another contraction, its arms.
После следующей схватки — плечики.
And I'm having my first contractions.
А у меня начались схватки.
And on the next contraction, she told everybody in the delivery room that my parents were never married.
И во время следующей схватки что мои родители до сих пор неженаты.
Mrs. Moore's contractions are more frequent.
Схватки у миссис Мур участились.
Показать ещё примеры для «схватка»...

contractionначались схватки

You need to come now because the contractions are happening, and they really hurt and the doctor isn't here, and I can't get hold of him.
Ты должен срочно приехать, потому что у меня начались схватки, и здорово больно, а доктора нигде нет, и я не могу его поймать.
I'm feeling contractions.
У меня начались схватки.
As soon as you feel a contraction, I want you to push as hard as you can, and let me worry about everything else.
Как только почувствуешь, что начались схватки, тужься изо всех сил, а я обо всем позабочусь.
I'm having contractions, But they're irregular and far apart.
У меня начались схватки, но они пока редкие и нерегулярные.
— We were on our way to her mom's because I was scared about immigration, but then the contractions started.
— Мы ехали к ее маме, потому что я испугался депортации. А потом начались схватки.
Показать ещё примеры для «начались схватки»...

contractionсжатие

At that moment, the universe might enter its phase of contraction.
В этот момент Вселенной может войти в стадию своего сжатия.
They show contractions in the rock.
Они показывают, сжатия в скале.
Contractions?
Сжатия?
Confirming the contraction.
Подтверждаю сжатия.
They recorded contractions just before the landslide.
Такие же зафиксированные сжатия как раз перед сходом оползней
Показать ещё примеры для «сжатие»...

contractionинтервал схваток

My contractions are only ten minutes apart.
Интервалы между схватками только десять минут.
The contractions are two minutes apart.
Интервалы между схватками две минуты.
About how far apart are your contractions now?
Какой сейчас интервал между схватками?
Tell Kate to wait until the contractions are 60 seconds apart.
Скажи Кейт, чтобы она ждать пока интервал между схватками не станет 60 секунд.
We need to time the contractions.
Нам нужно определить интервал схваток.
Показать ещё примеры для «интервал схваток»...

contractionначинаются схватки

She's going into uterine contractions!
Начинаются схватки!
Take deep breaths when you feel a contraction coming... and think of something that gives you peace... I don't know... your fingernails, your nails...
Делай глубокий вдох, когда чувствуешь, что начинаются схватки. И думай о том, что тебя успокаивает. Как например...
I meant a contraction. 5, 4, 3, 2, 1 .
Сейчас начинаются схватки. 5, 4, 3, 2, 1.
Contractions coming! Oh!
Схватки начинаются!
Can you feel the contraction coming?
— Ты чувствуешь, что начинаются схватки?