connection between him — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «connection between him»

connection between himсвязь между ними

And that all political connection between them and the country of GB is and of the right ought to be totally dissolved.
Любая политическая связь между ними и Великобританией должна быть полностью разорвана.
The connections between them before that three-week period.
Связь между ними перед этим трехнедельным периодом.
Just give me a little more time, let me figure out the connection between them.
Дайте мне еще времени, Дайте мне найти связь между ними.
And there is some kind of connection between them.
И есть какая-то связь между ними.
Still have no clue why these guys were targeted, but we finally found a connection between them.
До сих пор не знаем, почему эти ребята были целями, но мы, наконец, нашли связь между ними.
Показать ещё примеры для «связь между ними»...

connection between himкакая-то связь между ним

All I know is there's a connection between you.
Я лишь знаю, что между вами есть какая-то связь.
There's a connection between you.
Между вами есть какая-то связь.
There is some sort of connection between us, Chloe and I know that you feel it too.
Между нами есть какая-то связь, Хлои, и я знаю, ты тоже её чувствуешь.
There is some sort of connection between us, And i know that you feel it, too.
Между нами есть какая-то связь, я знаю это, я это чувствую.
Is there some connection between him and Buffalo Bill?
Есть какая-то связь между ним и Буффало Биллом?
Показать ещё примеры для «какая-то связь между ним»...

connection between himеё связывает с

Because if there's a connection between them, then that could explain Olivia's behavior.
Потому что, если их что-то связывает, это вполне объясняет поведение Оливии.
What was the connection between him and my mother?
Что связывает его и моя маму?
So... I should find a personal connection between myself and the law.
Так значит... я должна найти что-то, что связывает меня с законом?
No connection between them and him?
Их ничего не связывает?
You followed Mia to see if there was any connection between her and Dougie Colantonio.
Ты следила за Миа, чтобы узнать, что ее связывает с Даги.