confessor — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «confessor»

/kənˈfɛsə/ Воспроизвести аудиопроизношение

Варианты перевода слова «confessor»

confessorисповедник

A claims man is a doctor and a bloodhound and a cop and a judge and a jury... and a father confessor, all in one.
Он врач, ищейка, полицейский, судья, присяжный,.. ...исповедник — все в одном лице.
His confessor is with him.
У него исповедник.
I'm not only your confessor but your friend.
Я не только ваш исповедник, но, но и друг.
I am your confessor.
Я — Ваш исповедник.
That's between me and my confessor.
Об этом знает мой исповедник.
Показать ещё примеры для «исповедник»...

confessorисповедница

You've reached the Boundary, Confessor.
Это Граница, Исповедница.
Confessor.
Исповедница.
He's lying, Confessor.
Он лжёт, Исповедница.
A Confessor is the highest moral authority in the Midlands.
Исповедница — высшая моральная власть в Срединных Землях.
Yes, Confessor. I'm sorry, Zedd.
Да, Исповедница.
Показать ещё примеры для «исповедница»...

confessorдуховник

The village priest is an excellent confessor.
Сельский священник — отличный духовник.
The Lord of the District served as his judge, and my priest confessor passed sentence.
Шериф стал его судьёй, а мой духовник вынес приговор.
And you, good Father, the confessor whom I trusted, you shall one day climb very high, only to fall.
А вы, дорогой Отец, духовник, которому я доверяла, однажды вы заберётесь очень высоко, но лишь затем, чтобы пасть.
I can't, but her confessor can.
Я нет, но ее духовник...
But I'm not her confessor.
— Я не ее духовник.
Показать ещё примеры для «духовник»...

confessorмать-исповедница

But that's for the mother confessor to decide.
Но решать будет мать-исповедница.
Yes, mother confessor.
Да, мать-исповедница.
Mother Confessor?
Мать-Исповедница?
Since when is the Mother Confessor an executioner?
С каких это пор Мать-Исповедница — палач?
Will the Mother Confessor abide by the wishes of our elders?
Исполнит ли Мать-Исповедница желание старейшин?
Показать ещё примеры для «мать-исповедница»...

confessorмать-исповедницу

We can't afford to lose the Mother Confessor.
Мы не можем позволить себе потерять Мать-Исповедницу.
Leo gave his life for the Mother Confessor.
Лео отдал свою жизнь за Мать-Исповедницу.
And how many more death warrants will be signed if we don't bring the Mother Confessor back to Aydindril?
И сколько еще смертных приговоров будет подписано если мы не приведем Мать-Исповедницу обратно в Эйдиндрил?
You said the Mother Confessor is guided by reason alone?
Ты сказал, что Мать-Исповедницу сейчас ведёт одна только цель.
Sisters, twice now Nicci has failed to kill the Mother Confessor.
Сестры, Дважды Никки не смогла убить Мать-Исповедницу.
Показать ещё примеры для «мать-исповедницу»...