conducted my own investigation — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «conducted my own investigation»
conducted my own investigation — провести собственное расследование
Yes, because we need to conduct our own investigation.
Да, потому что мы должны провести собственное расследование.
We're very sorry to bother you right now but the company is required to conduct its own investigation.
Простите, что беспокоим вас в такой момент, но компании требуется провести собственное расследование.
I want to see what LAPD turns up, and then, I'm gonna conduct my own investigation before going back to work.
Я хочу посмотреть, что обнаружит полиция Лос Анжелеса, а потом, я собираюсь провести собственное расследование, перед тем как мы начнем снова работать.
How about I conduct my own investigation and let you know what comes of that?
А может я проведу свое собственное расследование и дам вам знать, что из этого выйдет?
To ensure he acted alone and not with the help of his two sons living on my property, I conducted my own investigation.
Чтобы убедиться, что он действовал в одиночку и без помощи своих сыновей, проживающих в моем поместье, я провел собственное расследование.
Показать ещё примеры для «провести собственное расследование»...