condition of — перевод на русский
Быстрый перевод словосочетания «condition of»
«Condition of» на русский язык можно перевести как «состояние».
Варианты перевода словосочетания «condition of»
condition of — состояние
Instigate condition of maximum security.
Состояние максимальной безопасности.
Detachment worked haymaker zaskirdovali about three tons of hay , sanitary condition of the tents — excellent, not guilty .
Отряд работал на сенокосе, заскирдовали сена порядка трёх тонн, санитарное состояние палаток — отличное, провинившихся нет.
What is the condition of Sergeant Kruger?
Как состояние сержанта Крюгера?
The condition of the sheets indicates someone else was in bed with Amanda.
Состояние простыней говорит о том что Аманда была не одна в постели.
Such is the condition of the animals at our house!
Вот такое вот состояние животных в нашем доме!
Показать ещё примеры для «состояние»...
condition of — условия
Oh, there are one or two other minor conditions of little consequence.
Есть ещё одно-два условия меньшей важности.
Exchange value could take form only as the agent of use value, but its victory by means of its own weapons... has created the conditions of its autonomous domination.
Меновая стоимость могла сформироваться лишь как выражение потребительной стоимости, однако самостоятельная победа создала условия для своего безоговорочного господства.
Changed the conditions of the test.
Изменил условия экзамена.
What I care about is the sanitary condition of the parking facility.
Меня волнуют санитарные условия на парковке.
Let me remind you that the conditions of sale... are listed in the catalog.
Позвольте напомнить, что условия аукциона указаны в каталоге.
Показать ещё примеры для «условия»...
condition of — условия освобождения
So I would suggest there is a serious risk of his failing to attend the trial whatever conditions of bail are put in place. Mr Travers?
Итак, я хотел бы дать понять, что существует серьезный риск того, что он не придет на суд, какие бы условия освобождения под залог не были бы задействованы.
The conditions of your release state that no gang colors or identifying clothing may be worn in public.
Условия освобождения запрещают вам публично носить цвета банды, или одежду банды.
Condition of parole.
Условия освобождения.
Court finds the defendant willfully violated the conditions of his release.
Суд постановил, что ответчик умышленно нарушил условия освобождения.
— The conditions of my son's confinement were not ideal.
Условия освобождения моего сына были не идеальны
Показать ещё примеры для «условия освобождения»...
condition of — состояние её тела
The condition of her body, the soil.
Состояние ее тела, почва.
But, uh, considering the condition of her body, I don't think you'll have much luck with her cell.
Но, учитывая состояние ее тела, я не думаю, что вам повезет с ее телефоном.
Well, unfortunately, the condition of the body makes it very difficult to determine the precise time of death, however, I can confirm it was within the last 72 hours.
К несчастью, состояние тела затрудняет определение точного времени смерти, но я могу подтвердить, что это случилось в последние 72 часа.
Consider the condition of Mr Pitt's body and indeed, Lord Nelson's.
Учитывайте также состояние тел мистера Питта и, тем более, лорда Нельсона.
Based on the rate of thaw and the condition of the body, I'd estimate that the time of death was somewhere between 10:00 and midnight.
На основании степени оттаивания и состояния тела, я считаю, что смерть наступила между 22 часами и полуночью.
Показать ещё примеры для «состояние её тела»...