cockpit — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «cockpit»
/ˈkɒkpɪt/
Быстрый перевод слова «cockpit»
На русский язык «cockpit» переводится как «кабина пилота» или «кокпит».
Варианты перевода слова «cockpit»
cockpit — кабина пилота
— We'll be much safer in the cockpit.
— Нам будет удобнее в кабине пилота.
It's safer in the cockpit than the cargo bay.
В кабине пилота безопаснее, чем в грузовом трюме.
Well, apparently someone pressed a button in the cockpit.
Очевидно, кое-кто нажал кнопку в кабине пилота.
It was so rad. In the cockpit?
— В кабине пилота?
The... on... in the cockpit.
Тот...ну, в кабине пилота.
Показать ещё примеры для «кабина пилота»...
cockpit — кокпит
Can't imagine why they wouldn't want to use a lovely word like cockpit, can you?
Не могу представить почему они не хотят использовать такое милое слово как кокпит, а вы?
Yeah, and the cockpit, you could almost punch through it.
Да и кокпит, его можно рукой насквозь пробить.
But why are you closing the cockpit?
Ќо почему закрываешь кокпит?
I like a serious attitude on the plane, especially on the flight deck which is the latest euphemism for cockpit.
Мне нравится серьёзное отношение на самолёте, особенно на лётной палубе которая является последним эвфемизмом для кокпита.
My friend and I were wondering if, uh, somebody could drop anything out of the cockpit of an F% A-22?
Мы с моей подругой выясняем, кто-нибудь может что-нибудь выбросить из кокпита F/ A-22?
Показать ещё примеры для «кокпит»...
cockpit — кабина
Excuse me, sir. There's a problem in the cockpit.
— Простите, сэр, у нас в кабине проблемы.
Maybe he's in the cockpit.
Может, он в кабине.
Up in the cockpit.
— В кабине.
— Stay in that cockpit.
— Оставайся в этой кабине.
Qui-Gon told me to stay in this cockpit, so that's what I'm gonna do.
Квай-Гон велел мне оставаться в кабине, и я так и сделаю.
Показать ещё примеры для «кабина»...
cockpit — рубка
It's a bad time for me to be cooped up in a cockpit.
Не лучшее время для меня находиться в рубке.
No passengers are allowed inside the cockpit while we're in the air.
Пассажирам запрещено находиться в рубке, пока самолёт в воздухе.
Cockpit, this is Control.
Рубка, говорит Центр.
— Cockpit, this is Control.
— Рубка, говорит Центр.
— Control, this is Cockpit.
— Центр, это Рубка.
Показать ещё примеры для «рубка»...