coax — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «coax»

/kəʊks/ Воспроизвести аудиопроизношение

Варианты перевода слова «coax»

coaxуговорить

Let me coax you.
Попробую уговорить тебя.
The ear infections, they come in and they try to coax him to...
А ушные инфекции заходят в бар и пытаются уговорить его...
You sure we can't coax you out for some dessert?
Уверен, что мы не сможем уговорить тебя пойти с нами на десерт?
Ask the children if they saw a cloud of bees go by — if I know where they are, I can coax them back.
Спроси детей, может, видели его, если я узнаю, где они, я смогу уговорить их вернуться.
I managed to coax him to our fair city, At great expense.
Мне удалось уговорить его сразиться в нашем прекрасном городе за большое вознаграждение.
Показать ещё примеры для «уговорить»...

coaxвыманить

But the little nipper is so excited about our camping trip, I just couldn't coax him out of the car.
Но мальчуган в таком восторге от нашего турпохода, что я просто не смог выманить его из машины.
Technically, he's not a patient anymore, but it's taken me this long to coax him out of Sick Bay.
Технически, он больше не мой пациент, но у меня столько времени ушло на то, чтобы выманить его из медотсека.
Then I tried coaxing them out with some citrus oil.
Потом пыталась выманить их с помощью цитрусового масла.
What cheese do you use to coax a bear out of its cave?
Каким сыром можно выманить медведя из пещеры?
Riley is still trying to coax the little girl out from under the bed.
Райли всё ещё пытается выманить девочку из-под кровати.
Показать ещё примеры для «выманить»...

coaxзадобрить

Or can he sort of coax them along with just his fingers?
Или может ли он их задобрить одними пальцами?
Don't worry. We need to coax him, calm him down, negotiate with him.
Нужно войти к нему в доверие, задобрить.
A blood relative must coax the spirit with a bit of mirror magic.
Родственная кровь должна задобрить духа, нам поможет зеркальная магия.
I spent the rest of the night coaxing an employee of Saturnware Computers into trying to reveal who within that radius recently purchased high-end equipment suitable enough for hacking.
Я потратил остаток ночи задабривая работников Saturnware Computers пытаюсь узнать кто с таким радиусом недавно приобретал высококлассное оборудование подходящее для хакерства.
Don't try to coax me.
Ты меня не задобришь.
Показать ещё примеры для «задобрить»...