clone — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «clone»

/kləʊn/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «clone»

На русский язык «clone» переводится как «клон».

Варианты перевода слова «clone»

cloneклон

How can we be sure the victim was a clone?
Мы можем быть уверены, что именно клон был жертвой?
They're definitely both clones.
Это определенно клон.
Ibudan has been turned over to the authorities just hours after his clone began a new life.
Ибудан был передан баджорским властям в тот момент, когда его клон начал свою жизнь.
It's definitely not a clone.
Это точно не клон.
It's a fake, a clone, a hologram.
Это фальшивка, клон, голограмма.
Показать ещё примеры для «клон»...

cloneклонировать

— I don't know how to clone a nose.
— Я не знаю, как клонировать нос.
The doctor's placing down the garments cos we're gonna make an attempt to clone the patient directly into his suit.
Она размещает одежду, поскольку мы попробуем клонировать пациента прямо в его костюм.
Now all that remains is to get our friend off to clone heaven.
Теперь все, что остается нашему другу — это клонировать небеса.
We can clone your four-legged loved one in a few hours.
Мы можем клонировать вашего четвероногого друга за несколько часов.
If it's so safe then why is it against the law to clone humans?
Если это так безопасно то почему клонировать людей незаконно?
Показать ещё примеры для «клонировать»...

cloneвойны клонов

This base was abandoned years ago, after the clone wars.
Эту базу бросили много лет назад, после Войны Клонов.
So, um, what was it like to fight in the Clone War?
Какого это сражаться во время Войны Клонов?
I was a little girl when the Clone War came to Ryloth.
Я была маленькой, когда Войны Клонов пришли на Рилот.
He was a hero in the Clone War, fought with the Jedi to free Ryloth from the droid army.
Он герой Войны Клонов. Сражался с джедаями против дроидов за Рилот.
The Geonosians made weapons back in the Clone War.
Джеонозианцы делали оружие во время Войны Клонов.
Показать ещё примеры для «войны клонов»...

cloneклонирование

I'm not talking about cloning cell phones.
Я не говорю про клонирование сотовых телефонов.
The best idea we've had so far is to try to repair his system on the genetic level, by administering a massive clone, embryonic stem cells treatment.
Лучшая идея, которая у нас пока есть -попытаться восстановить его организм на генетическом уровне, применяя клонирование и эмбриональную терапию.
We clean 'em and clone 'em.
Полная зачистка и клонирование.
Clone complete.
Клонирование завершено.
Would you believe we're clones?
Ты веришь в клонирование?
Показать ещё примеры для «клонирование»...

cloneскопировать

They can ping that computer remotely and clone everything inside of it.
Они могут удаленно залезть в этот компьютер и все отсюда скопировать.
That's more than enough time to clone credentials.
Этого времени более чем достаточно, чтобы скопировать пропуск.
Nell, you're gonna need to clone it and get it back to me.
Нелл, тебе нужно будет скопировать его и вернуть мне обратно.
Bring the camera back here where I'll remove the memory card and clone it onto the laptop's hard drive.
Принесите его сюда, где я смогу извлечь карту памяти и скопировать ее на жесткий диск ноутбука.
Kuttler was able to clone 90% of the processor.
Каттлер смог скопировать всего 90% процессора.
Показать ещё примеры для «скопировать»...

cloneдвойник

But... Attacking Daimon's clones won't do any good.
— Но... — Нет смысла нападать на двойников Даймона.
A bunch of clones to create mass confusion.
— Куча двойников, чтобы всех запутать. — Вот именно.
Why would someone kill clones of Esposito and Lanie?
Зачем кому-то убивать двойников Эспозито и Лэни?
Okay,so,um,evil twin or a clone?
Кто это, злой брат-близнец или двойник?
Definitely a Gibbs clone.
Определенно двойник Гиббса.
Показать ещё примеры для «двойник»...

cloneсделать

After all I've clone.
После всего, что я сделал .
What any clone would have done.
То, что бы сделал каждый из нас.
— What has he clone?
— Что он сделал?
What's she clone to you?
ЧЕГО она тебе сделала?
Mon char, what has she clone to you?
Мой дорогой, что она сделала с тобой?
Показать ещё примеры для «сделать»...

cloneкопия

It's a clone in every way, except for this.
Точная копия, кроме вот этого.
You're like a clone.
Ты ее копия.
You'll have a perfect clone of her login.
У тебя будет идеальная копия ее учетной записи.
But I did clone all its memory.
Но у меня все еще есть копия карты памяти.
You got any clones of Quill's old music on the ship?
У вас на корабле не завалялось копий музыки Квилла?
Показать ещё примеры для «копия»...