chased him through the — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «chased him through the»

chased him through theпреследуют нас в

If Rayna was chasing you through Europe in the 19th century, how exactly is she still alive?
Если ты преследовал Райану в Европе в 17 веке, как именно ей удается быть до сих пор живой?
— You were there the first time he hurt me, an arrow through the stomach, but you weren't there for what happened next, when he chased me through the hospital, when he strangled me, he drugged me, he tied me up,
Первый раз он причинил мне боль стрелой в живот, Но тебя не было там когда это случилось в следующий раз Когда он преследовал меня в больнице когда он душил меня,
Her killer chased her through the woods for hours.
Ее убийца преследовал ее по лесу часами.
«What do you do if somebody's chasing you through a parking garage?»
«Что бы ты сделала, еслиб кто-то преследовал тебя в подземном гараже.»
Starships chase us through the Badlands and our supporters are harassed and ridiculed.
Звездолеты преследуют нас в Пустошах, вы изводите и высмеиваете наших сторонников.

chased him through theгнался за мной по

Because you're chasing me through a graveyard.
— Ты гнался за мной по кладбищу.
Because you're chasing me through a graveyard.
— Потому что ты гнался за мной по кладбищу.
Krumper here dropped this when I chased him through the cemetery.
Крампер обранил это, когда я гналась за ним по кладбищу. Ж:
[ Laughing ] What do you want me to do, chase you through an airport?
Что ты хочешь, чтобы я сделала? Гналась за тобой через весь аэропорт?
Jesus, Peter, chasing him through a goddamn market, pulling a weapon?
Боже, Питер, ты гнался за ним через чертов рынок, да еще и с оружием?
Показать ещё примеры для «гнался за мной по»...