can only dream — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «can only dream»

can only dreamмогут только мечтать

You and I will fight battles that others can only dream of.
Ты и я участвуем в битвах, о которых другие могут только мечтать.
Former Head Girls have achieved levels of notoriety that mere mortals can only dream of.
Бывшие Старосты достигли такого уровня популярности, о каком могут только мечтать простые смертные.
As incredible as it feels to taste that power, strength to do things men can only dream of doing, anyone would sacrifice that for a chance at simple human happiness.
Какой бы невероятной ни казалась эта сила, возможность делать то, о чём обычные люди могут только мечтать, любой бы этим пожертвовал за шанс обычного, человеческого счастья.
You know something Ivan, you and I we possess a gift that these fools can only dream of.
«наешь что, »ван? ћы оба обладаем даром, о котором эти глупцы могут только мечтать.
I can only dream of what perversions go on in your house.
Я могу только мечтать о тех извращениях, которые творятся в вашем доме.
Показать ещё примеры для «могут только мечтать»...
advertisement

can only dreamкоторый только вы мечтали

The two of them out there, together, raising the kind of hell you can only dream about.
Когда они двое вместе на свободе, творят чертовщину — тебе об этом только мечтать.
We go to the client dinners, we try to keep the conversation flowing, and in exchange, we get to live a life most women can only dream of.
Мы присутствуем на деловых ужинах. Занимаем клиентов разговорами. В обмен на это нам дается жизнь, о которой многие женщины только мечтают.
Fighting for survival and seeing things we can only dream of.
Сражался за выживание и видел такое, о чём мы и не мечтаем.
We both know your clearance rating opens up databases Carter can only dream about.
Мы оба знаем, что у тебя есть допуск к базам о которых Картер даже не мечтает.
It gets to you that I can do what you can only dream of.
Зависть мне, что я могу делать то, , который только вы мечтали.