camera in — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «camera in»

camera inкамеры в

And interesting, because I found the cameras in one of our bags.
И очень любопытное, поскольку я нашла камеры в одной из сумок.
We just got a hit off a traffic camera in Hollywood.
Мы только что засекли профессора с дорожной камеры в Голливуде.
All the cameras in the Grand Wazoo room went down.
Все камеры в комнате Великого Вазу были отключены.
We need to adjust these two cameras in the north courtyard.
Нам нужно настроить эти две камеры в северном дворике.
All right, I want you to pull the tape from every surveillance camera in the area, plus our cameras, atm cameras, everything in this area.
Так, ладно, достань записи каждой камеры в этом районе, наших камер, банкоматов, всего, что есть в округе.
Показать ещё примеры для «камеры в»...

camera inкамеры наблюдения в

Check the security cameras in that area.
Ты. Проверь камеры наблюдения в том районе.
I took it from the security camera in his apartment.
Это с камеры наблюдения в его квартире.
All security cameras in the city go through this monitor right here.
Все камеры наблюдения в городе на этот монитор, ясно?
A very dangerous friend of yours was just spotted in a surveillance camera in Chicago.
Твоего очень опасного друга засекли только что камеры наблюдения в Чикаго.
Also check surveillance cameras in the area.
Также проверь камеры наблюдения в округе.
Показать ещё примеры для «камеры наблюдения в»...

camera inкамеры слежения в

Building has a doorman and security cameras in the lobby.
— В здании есть швейцар и камеры слежения в холле.
Hey, also check the cameras in the area.
И еще проверь камеры слежения в этом районе.
No, but I have units running down every bank, ATM and security camera in the area.
Нет, но я отправил людей проверить все банки, банкоматы и камеры слежения в районе.
Why would there be security cameras in the woods?
Какие камеры слежения в лесу?
They took out all the security cameras in the area.
Они выключили все камеры слежения в этом районе.
Показать ещё примеры для «камеры слежения в»...

camera inкамеры видеонаблюдения в

— Did you order the installation of surveillance cameras in the lab?
— Ты заказывал камеры видеонаблюдения в лабораторию?
No, but we got unis canvassing for eyewitnesses and checking every street-level security camera in a 5-block radius.
Нет, но полиция прочёсывает район, ищет очевидцев и проверяет камеры видеонаблюдения в радиусе пяти кварталов.
Security cameras in the lobby picked him up meeting Claire Brandt three times in the last month and heading up to a room.
Камеры видеонаблюдения в вестибюле зафиксировали его встречу с Клэр Брандт трижды за последний месяц в одном и том же номере.
The yellow dots are the surveillance cameras in the area.
Желтые точки это камеры видеонаблюдения в этом районе.
...installed video surveillance cameras in the town hall.
... установил камеры видеонаблюдения в мэрии.
Показать ещё примеры для «камеры видеонаблюдения в»...

camera inздесь камеры

Do you guys have surveillance cameras in here? Yeah.
У вас здесь есть камеры наблюдения?
Do you have cameras in here?
Здесь есть камеры?
Do you think there are cameras in here?
Думаешь, и здесь камеры? Я вот сомневаюсь...
Do you see any TV cameras in here?
Вы видите здесь камеры?
Senator, it's just the two of us... no cameras in here... so, short and sweet'll do it.
Сенатор, здесь только мы двое....камер здесь нет... давайте быстро и по делу.
Показать ещё примеры для «здесь камеры»...

camera inтам камеры

You put cameras in?
Ты установил там камеры?
If Quinn put cameras in there, she is up to something.
Если Куинн поставила там камеры, она что-то задумала.
Do you have cameras in there?
Вы установили там камеры?
You put cameras in there?
Ты установил там камеры?
(whispers) I have security cameras in the intake room.
У меня там камеры безопасности.
Показать ещё примеры для «там камеры»...

camera inустановил камеру в

You put a camera in my safe?
Ты установил камеру в мой сейф?
In fact, I'm putting a camera in the ladies' room.
Вообще говоря, я установил камеру в женской комнате.
To find out Lassen's weakness, I hid a camera in the teachers' lounge.
Чтобы узнать слабое место Лассена, я установил камеру в учительской.
This Mark Hooper could have put a camera in the sewers to try and get a picture of something.
Этот Марк Хупер мог установить камеру в канализации, в попытке что-то заснять.
I knew we should have let Frank put a camera in the bathroom.
Так и знал, что надо было дать Фрэнку установить камеру в ванной.
Показать ещё примеры для «установил камеру в»...

camera inвидеокамеры в

Saw a few security cameras in the zoo.
Я видел пару видеокамер в зоопарке.
We don't have cameras in V.I.P. room.
У нас нет видеокамер в ВИП-комнате.
We've already informed Mr. French, we don't have cameras in the club.
Мы уже проинформировали мистера Фрэнча, что у нас нет видеокамер в клубе.
What if we found those cameras in your bathroom? CRAGEN: He may have taped the attack.
Что, если бы мы нашли видеокамеры в твоей ванной комнате?
I think maybe we should talk about putting cameras in the garage.
Может, нам установить видеокамеры в гараже?
Показать ещё примеры для «видеокамеры в»...

camera inкамера стояла в

That's why we have cameras in the operating room.
За этим у нас и стоят камеры в операционных.
Ezra still has a camera in his hallway and we saw it on the video.
У Эзры все еще стоит та камера в коридоре, и мы увидели его на видео.
I can't believe you still have a camera in your hallway.
Не могу поверить, что у тебя все ещё стоит камера в коридоре.
I got cameras in every room of this house.
В каждой комнате дома стоят камеры.
Okay, so we've got traffic cameras in a four block radius of the house, and the first 911 call came through at 5:23 this morning.
Так, дорожные камеры стоят в радиусе 4 кварталов от дома и первый звонок в 911 поступил в 5.23 утра.
Показать ещё примеры для «камера стояла в»...

camera inкамеры безопасности в

Then I guess you would also have no idea, why all the security cameras in the main lab suddenly malfunctioned at exactly 9:14 this evening.
И я думаю, ты понятия не имеешь почему все камеры безопасности в главной лаборатории внезапно сломались в 21:14?
Scott, you'll put the security cameras in Carlisle's office on a loop, especially the one you missed the first time.
Скотт, ты поставишь камеры безопасности в офисе Карлайла на повтор, особенно ту, которую ты прозевал в прошлый раз.
— Oh, God, this... and surveillance cameras in every room doesn't make us safe.
— О, Боже... и камеры безопасности в каждой комнате не создают больше безопасности.
Patrol checked security cameras in the area. No footage that would break Felix's alibi.
Патруль проверил камеры безопасности в этом районе — никаких кадров, которые бы сломали алиби Феликса
A residential security camera in Mid-City caught this guy creeping around a private residence.
Камера безопасности в Мид Сити поймала этого парня, слоняющего вокруг особняка.
Показать ещё примеры для «камеры безопасности в»...