called my dad — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «called my dad»

called my dadпозвонить отцу

Now will you call your dad to let him know that his dog is okay?
А сейчас ты собираешься позвонить отцу и сказать ему, что пёсик в порядке?
I was supposed to call my dad back two hours ago.
Я должна была позвонить отцу ещё 2 часа назад.
Let me at least go back and call my dad.
Дайте хоть мне вернуться и позвонить отцу.
Call your dad?
Позвонить отцу?
— I can call my dad.
Я могу позвонить отцу.
Показать ещё примеры для «позвонить отцу»...
advertisement

called my dadзвонить отцу

I only like to call my dad with good news.
Я люблю звонить отцу только с хорошими новостями.
No. We are not going to call your dad.
Нет, мы не станем звонить отцу.
I think you better call your Dad.
Думаю тебе лучше звонить отцу.
So are you gonna call your dad after all that hard work Han and I did to find his number?
Ты собираешься звонить отцу после того, как мы с Ханом столько усилий потратили на то, чтобы достать его номер?
I can't call my dad. It's 3:00 in the morning.
Я не могу звонить отцу!
Показать ещё примеры для «звонить отцу»...
advertisement

called my dadпозвонить папе

Please just let me call my dad. No!
— Пожалуйста, дай мне позвонить папе.
Yes, chop-chop... if we hurry, we can call your dad before your bedtime.
— Да. Побыстрее. Если успеем, сможем позвонить папе, до того как ты пойдешь спать.
— I want to call my dad.
— Я хочу позвонить папе.
He made me call my dad when I slept over.
Он заставил меня позвонить папе, когда я оставалась у него ночевать.
Uh, my mom just went outside to call my dad.
Моя мама вышла на улицу, чтобы позвонить папе.
Показать ещё примеры для «позвонить папе»...
advertisement

called my dadназывать меня папой

I have asked you repeatedly to call me Dad. — Sorry, Harry.
Ещё раз попрошу тебя называть меня папой.
Sure, you can call me Dad if you want to.
Конечно, ты можешь называть меня папой, если хочешь.
Oh, you know, you can call me Dad, Bertie.
Знаешь, ты можешь называть меня папой, Берти.
Would it kill you to call me Dad?
Тебе трудно называть меня папой?
I'd like you to start calling me dad.
Мне бы хотелось, чтобы ты начал называть меня папой.
Показать ещё примеры для «называть меня папой»...

called my dadназвал меня папой

You called me Dad.
Ты назвал меня папой.
He called me Dad.
Он назвал меня папой.
— Did you call me Dad?
— Ты назвал меня папой?
When have I asked you to call me Dad?
Я просил, чтобы ты назвал меня папой?
You called me dad.
Ты назвал меня папой.
Показать ещё примеры для «назвал меня папой»...

called my dadназываешь моего отца

Calling my dad a thief?
Называешь моего отца вором?
Yeah, but it's really weird that you call my dad Pop-Pop.
— Да, но правда странно, что ты называешь моего отца Поп-поп.
Called him Dad.
Называл его отцом.
Calling her dad a monster, yelling he was going to kill her.
Называла своего отца монстром, вопила, что он убьет ее.
You stopped calling him dad.
Ты больше не называешь его отцом.
Показать ещё примеры для «называешь моего отца»...

called my dadзови меня папой

Call me Dad.
Зови меня папой.
So call me dad.
И зови меня папой.
— No, no call me Dad.
— Нет, нет, зови меня папой.
— And don't call me Dad.
— И не зови меня папой.
Er... you can call me Dad.
Ты можешь звать меня папой.
Показать ещё примеры для «зови меня папой»...

called my dadзвони моему папе

Go ahead, call my dad.
Давай, звони моему папе.
Don't call my dad.
Не звони моему папе.
No, don't call my dad.
Нет, не звони моему папе.
I called my dad.
Я звонил папе.
But his assistant called my Dad's cell, which is linked to the office computer.
Но его ассистент звонил папе на мобильный, который синхронизирован с офисным компьютером.
Показать ещё примеры для «звони моему папе»...

called my dadпозвать своего отца

He said he called his dad in because there was something in his room.
Он сказал, что позвал своего отца потомучто в его комнате кто-то был.
If I wanted a lecture, I could call my dad.
Если бы я хотел выслушать нотацию, я бы позвал своего отца.
Get out before I call my dad!
Убирайся, пока я не позвала отца!
Get out before I call my dad.
Убирайся, пока я не позвала отца.
I can call my dad.
Я могу позвать своего отца.
Показать ещё примеры для «позвать своего отца»...

called my dadзовёшь своего отца

You call your dad the chief?
Ты зовешь своего отца шефом?
— You call your dad pop! — Hey.
— Ты зовешь своего отца газировкой!
Yeah, I call my dad Hank.
Да, я зову отца Хенком.
Why do you call our dad Robert?
Почему ты зовешь нашего отца Робертом?
«if you want to call him dad now we're married.»
«если ты хочешь, то зови его отцом. Мы теперь женаты.»
Показать ещё примеры для «зовёшь своего отца»...