by tomorrow night — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «by tomorrow night»
by tomorrow night — к завтрашнему вечеру
I want it up and running by tomorrow night.
К завтрашнему вечеру я должен знать, кто эти люди.
But by tomorrow night, we have to be 200 at least.
Но к завтрашнему вечеру, нас должно быть, по крайней мере, 200.
Yeah, got to be in Delaware by tomorrow night.
Да, мы должны быть в Делавере к завтрашнему вечеру.
They need 100 cupcakes by tomorrow night.
Им нужно 100 кексов к завтрашнему вечеру.
This man and his family will be dead by tomorrow night.
Этот человек и его семья будут мертвы к завтрашнему вечеру.
Показать ещё примеры для «к завтрашнему вечеру»...
by tomorrow night — к завтрашней ночи
I can get your pieces by tomorrow night.
Я могу достать тебе стволы к завтрашней ночи.
It will reach the Cardassian border by tomorrow night.
Он достигнет границ Кардассии к завтрашней ночи.
They said ten to 12 inches by tomorrow night.
От 10 до 12 дюймов к завтрашней ночи.
They want another five million by tomorrow night.
К завтрашней ночи они хотят ещё 5 миллионов.
It will be tip-top by tomorrow night.
Все будет в порядке к завтрашней ночи.
Показать ещё примеры для «к завтрашней ночи»...
by tomorrow night — завтра к вечеру
Come by tomorrow night.
Заходите завтра вечером.
I hope your girlfriend remembers to wear a shirt by tomorrow night.
Я надеюсь, завтра вечером твоя подружка не забудет надеть блузку.
I should be out by tomorrow night.
Я должен уехать завтра вечером.
The gathering is set to end by tomorrow night.
Их собрание закончится завтра вечером.
John is totally off his schedule, so I thought I'd bring him by tomorrow night.
Джон уснул мертвым сном, т.к. это обычное время сна, так что я подумала, что привезу его завтра вечером.
Показать ещё примеры для «завтра к вечеру»...
by tomorrow night — завтра ночью
According to this, the effects of the solar flare ought to be done by tomorrow night.
Согласно этому, эффект от солнечной вспышки должен исчезнуть завтра ночью.
As long as the new Intersect is operational by tomorrow night your son will be fine.
Если новый Интерсект будет работать завтра ночью, с твоим сыном будет всё в порядке. — Подожди.
You're laughing now, but by tomorrow night some of you will be dead.
Сейчас вы смеетесь, но завтра ночью некоторые из вас будут мертвы.
So by tomorrow night, you'll be engaged to someone else.
Так что завтра ночью ты будешь помолвлена с кем-то
In 30 miles, take 95 north, and we should be in Maine by tomorrow night.
30 миль, ехать на 95 север, и мы должны быть в Мейне завтра ночью.
by tomorrow night — завтра
Least of all, by tomorrow night.
По крайней мере, не завтра.
If he goes through with this in the morning... by tomorrow night, we'll all be in jail.
Если он начнет это завтра утром, то к вечеру мы будем в тюрьме.
I'll come by tomorrow night and bring you some echinacea.
Приду завтра, принесу тебе эхинацею.
One more thing, any man who doesn't have his masturbation... papers in order... better get them signed by tomorrow night, or he ain't going overseas.
Ещё одно, кто не сдал мастурбационные ведомости, лучше подпишите их до завтра, иначе вас не пустят на корабль.
We just gotta learn one song by tomorrow night.
Просто выучим одну песню до завтра!