but i want to ask — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «but i want to ask»

but i want to askя хотел бы вас спросить

But I wanted to ask you something, and it may seem kind of random.
Но я хочу кое— что спросить, было ли это случайностью?
But I wanted to ask, would you maybe want to get dinner with me sometime?
Но я хотела тебя спросить, не хотела бы ты как-нибудь поужинать со мной?
So, I wish this was just a social call, but I wanted to ask you about Max Carlyle.
Хотелось бы,чтобы это была дружеская встреча, но я хотел спросить тебя о Максе Карлайле.
I hope you don't mind, but I want to ask you something.
Я надеюсь, что ты не возражаешь, но я хочу тебя кое о чем спросить?
Now, I'm gonna keep this short, But I want to ask you again — Do you remember anything else about the shooting?
Я постараюсь покороче, но я хочу спросить тебя еще раз... ты не вспомнил еще что-нибудь о стрельбе?
Показать ещё примеры для «я хотел бы вас спросить»...

but i want to askно хочу попросить

Okay, I almost feel weird saying this, but I wanted to ask you... wow, those pictures are not helping.
Так, мне очень неловко говорить это, но я хотел попросить тебя... вау, эти картинки не помогают.
Now, this is just the beginning of our time together, but I want to ask something of you.
Наше совместное времяпрепровождение только начинается, но я хочу попросить вас кое о чём.
Well, I hate to interrupt while you're feeding, but I wanted to ask you a favor.
Не хотелось бы отвлекать тебя от кормления, но я хочу попросить об услуге.
But I want to ask a favor.
Но я хочу попросить тебя об одолжении.
But I want to ask you to look ahead.
Но хочу попросить, чтобы ты смотрел вперёд.