burial ground — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение словосочетания «burial ground»

/ˈbɛrɪəl graʊnd/ Воспроизвести аудиопроизношение

Варианты перевода словосочетания «burial ground»

burial groundкладбище

You should see the Grateful Dead burial ground.
Вы должны увидеть Благодатное Мертвое кладбище.
Junior, you'll need to get a signature from every kid that comes by so I can verify that the candy went to them and not into the old... ancient corn dog burial ground here.
Младший, тебе надо брать подпись с каждого ребенка, который придет таким образом я могу проверить, что конфеты использовались по назначению а не попали в старое древнее кладбище сосисок.
What, are we playing on an ancient Indian burial ground?
Что, мы играем на древнем индийском кладбище?
So you want to go to her burial grounds, sir? In this heavy rain?
Хотите посетить кладбище в такой сильный дождь?
Little Christine will be buried here in the convent burial ground.
Малышка Кристин будет похоронена на монастырском кладбище.
Показать ещё примеры для «кладбище»...

burial groundзахоронение

There's a burial ground!
Вот захоронение!
But this is sacred burial ground.
Но это священное захоронение.
But what if they can find the burial ground?
Но что если они найдут захоронение?
It's like Poltergeist, the Indian burial ground.
Это похоже на полтергейст, на индейское захоронение.
It's the largest native American burial ground in New York.
Самое большое захоронение коренных американцев в Нью-Йорке.
Показать ещё примеры для «захоронение»...

burial groundиндейское кладбище

But you've got one because the house is sitting on an ancient Indian burial ground.
Но у тебя оно от того что дом стоит на древнем индейском кладбище.
The house was built on radioactive waste and an ancient Indian burial ground?
Дом построен на радиоактивных отходах и на древнем индейском кладбище?
My dad says it was built on an Indian burial ground, but now I think he just said that so I'd hug him.
В нем нет привидений. По словам отца, дом построен на индейском кладбище, но теперь мне кажется, он это сказал, чтобы заставить меня обнять его.
It's like that place was built on some Indian burial ground or something.
Будто он на каком-то индейском кладбище стоит или вроде того.
— Maybe it's on an Indian burial ground.
Или он на индейском кладбище.
Показать ещё примеры для «индейское кладбище»...