burden to bear — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «burden to bear»

burden to bearбремя

This is a huge burden to bear, in my experience.
Это огромное бремя, исходя из моего опыта.
This is our burden to bear, yours and mine.
Это наше бремя, твое и мое.
He's your burden to bear, if indeed we are to accommodate this little scavenger.
Он твое бремя, если, конечно, мы поселим у нас этого маленького мусорщика.
And that's a really heavy burden to bear.
И это действительно тяжелое бремя.
The man's life is my burden to bear.
Жизнь сего мужа — бремя моё.
Показать ещё примеры для «бремя»...
advertisement

burden to bearноша

Is life a heavy burden to bear?
Жизнь — тяжёлая ноша?
Hey, hey, hey. Look, I wasn't good to you when I had the chance, but that's my burden to bear, not yours, and please don't tell me that my mistakes turned you into a coward.
Послушай, я не проявлял к тебе внимание, когда у меня был шанс, но это моя ноша, не твоя, и, пожалуйста, не говори, что мои ошибки превратили тебя в трусиху.
It's only a name, quite an easy burden to bear.
Это лишь прозвище, довольно лёгкая ноша.
It's a heavy burden to bear.
Это слишком тяжёлая ноша.
We all got our burdens to bear.
У каждого из нас есть своя ноша.