bunk beds — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «bunk beds»
bunk beds — двухъярусную кровать
Stay still. I saw the bunk beds and I thought...
Я увидел двухъярусную кровать...
Sharing bunk beds with chuck. yeah, i mean, it would defenitely be wired.
Делить двухъярусную кровать с Чаком. Да, это, определенно, странно.
You know, you take out the bunk beds, you move some things around and you throw a different color on the walls...
Знаешь, следует убрать двухъярусную кровать поменять все вещи местами и перекрасить стены.
We gonna whittle? We gonna get bunk beds?
Купим двухъярусную кровать, будем жить в палатке?
I want a bunk bed.
Я хочу двухъярусную кровать.
Показать ещё примеры для «двухъярусную кровать»...
bunk beds — кровать
You two shared bunk beds and baseball mitts, and, when you were hungry, these supple breasts.
Вы двое делили кровати и бейсбольные перчатки, и, когда были голодны, эти мягкие груди.
'Cause it smelled like misery, and I also found this on your bunk bed.
Там воздух пропитан унынием, а еще я кое-что нашла на кровати.
So this is where Heather talked about we might have to put bunk beds.
Вот тут, Хэзер говорила, мы сможем поставить нашу кровать.
I asked for a bunk bed because I wanted to build a fort, ma, and I didn't want to hurt your feelings.
Мам, я просила ту кровать потому, что хотела построить крепость и я не хотела задеть твои чувства.
Dr. Lahiri, best of luck with the bunk bed.
Доктор Лахири, удачи вам с этой кроватью.
Показать ещё примеры для «кровать»...
bunk beds — в койке
A bunk bed?
В койке?
Yeah, you're in a bunk bed.
Да, ты в койке.
Your bunk beds are number two, three and six.
У вас койки номер 2, 3 и 6.
Middle bunk bed...
Средняя койка...
Bujiu... sleeps on the top bunk bed.
Бижу спит на самой высокой койке.
Показать ещё примеры для «в койке»...
bunk beds — двухэтажная кровать
— Bunk beds?
— Двухэтажная кровать?
Danny has bunk beds.
У Дэнни двухэтажная кровать.
I heard kyle liked your bunk beds.
Я слышала, Кайлу нравилась твоя двухэтажная кровать.
Now, you guys are sharing a room, but I got you bunk beds. [Humming noise]
Итак, ребята, спальня у вас общая, но я раздобыл двухэтажную кровать.
Your little ones in their bunk bed down the hall. Crying out...
Дети — в двухэтажной кровати, дальше по коридору: