bringing out the big guns — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «bringing out the big guns»

bringing out the big gunsвыводить тяжёлую артиллерию

I'm bringing out the big guns.
Я вывожу тяжёлую артиллерию.
Got it! It's time to bring out the big guns.
Выводим тяжёлую артиллерию
Better bring out the big guns.
Пора выводить тяжелую артиллерию.

bringing out the big gunsприменю тяжёлую артиллерию

I'm bringing out the big guns.
Я применю тяжелую артиллерию.
So now I'm bringing out the big guns.
Так что теперь я применю тяжелую артиллерию.

bringing out the big guns — другие примеры

Now I have no choice but to fix it by bringing out the big guns.
Знаешь что, ты создала эту ситуацию. Теперь мне придется ее разруливать, собрав тяжелую артиллерию.
— You're bringing out the big guns.
Вы привели сильный аргумент.
Here comes your uncle doctor and brings out the big guns.
Вот идет дядя доктор с большим-большим ружьем.
She's about to bring out the big guns.
Она собирается использовать секретное оружие.
— It's about time we brought out the big guns.
— Самое время применить тяжелую артиллерию.
Показать ещё примеры...