bridal party — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «bridal party»
bridal party — невесты
She would have been a charming addition to the bridal party.
Она была бы прекрасной подружкой невесты.
Okay, go get us seats near, but not too near, the bridal party.
Ладно, найди нам места неподалеку от жениха и невесты, но не слишком близко.
Ah, Reverend. Any word from the bridal party? Still in the bride's room.
Ваше Преподобие, от невесты есть новости?
bridal party — свадебная вечеринка
The bridal party was at the exact same after-hours club as the victim. Okay, didn't Jerry tell you to back off?
Свадебная вечеринка была после закрытия в то же самое время, когда там была жертва окей, разве Джерри не сказал тебе оставить это дело?
All I've seen so far is an overzealous bridal party I'm assuming is going to Vegas for the night and an old guy with a dog.
Все что я вижу — свадебная вечеринка, которая скорее всего едет в Вегас на ночь и старик с собакой.
Look, we're here with the bridal party.
Слушайте, мы тут со свадебной вечеринки.
bridal party — свадьбе
These rings are the first of a dozen accessories that are gonna unify the bridal party.
Эти кольца — первое, что объединит эту свадьбу.
I saw him walking in with the bridal party last night.
— Я видел его идущего на свадьбу прошлой ночью.
Angela and Steven would like to welcome you and to introduce you to their bridal party.
Дамы и господа, Энджела и Стивен рады приветствовать вас на своей свадьбе. Среди гостей присутствуют Майкл и Ник, которые
bridal party — подружка невесты
— and I'm out of the bridal party.
— и я больше не подружка невесты.
We don't have to go the traditional route, seeing as she's the only one in my bridal party. Oh, how forward-thinking. I hope Daniel doesn't misinterpret your laissez-faire attitude.
нам не обязательно придерживаться всех традиций иначе будет видно, что у меня лишь одна подружка невесты как осмотрительно надеюсь Дэниел правильно поймет твою политику невмешательства он знает, что я взволнована так же, как и он
bridal party — участники свадьбы
Well, if it were me, I would probably assign someone from my bridal party to run a mother interference.
Ну, я бы, наверное, назначала кого-нибудь из участников свадьбы опекать ее.
OK, so the bridal party are all on the floor, what happens next?
Так, все участники свадьбы на этаже отеля, что будет дальше?
bridal party — другие примеры
He went after the whole bridal party.
И со всеми гостями со стороны невесты.
Okay, go get us seats near, but not too near, the bridal party.
Так. Займи места не слишком близко к молодоженам.
And now we have a special video for Joanna from the bridal party.
И теперь мы покажем специальное видео для Джоанны от ее подружек.
So, here is the bridal party returning from the beach.
Здесь молодые с гостями возвращаются с пляжа.
It's the bridal party.
Это свадебные дружки и подружки.
Показать ещё примеры...