bone in — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «bone in»

bone inкости

Well, either she accepts your offer... or she has her bodyguard shatter every bone in your body.
Ну, она либо примет твое предложение... либо прикажет телохранителям переломать тебе все кости.
I am not breaking every bone in my body just to impress you.
Я не собираюсь ломать кости тебе на потеху.
He also developed lockjaw and the bones in his arms and legs liquefied.
Так же у него проявилось сжатие челюсти, а кости рук и ног размягчились.
Derek fell off the roller coaster and broke every bone in his body.
Дерек свалился с аттракционов и переломал себе все кости.
Her boyfriend would break every bone in your body.
Ее парень тебе все кости переломает. Только и всего.
Показать ещё примеры для «кости»...

bone inкосточку в

He could break every bone in his body and still not have enough X-rays to cause radiation sickness.
Он мог сломать каждую косточку в своем теле, И дозы радиации все равно будет недостаточно, чтобы вызвать отравление.
Her boyfriend would break every bone in your body.
Её парень сломает каждую косточку в твоем теле.
I would break every bone in my body for you.
Для тебя я бы сломал каждую косточку в своем теле.
I think I broke every bone in my hand trying to punch my way through the wood, but...
Ну, кажется я сломал каждую косточку в руке пытаясь пробиться через дерево, но...
I think first thing is we take a hammer and we break every bone in his body.
Думаю, первым делом мы возьмем молоток и сломаем каждую косточку в его теле.
Показать ещё примеры для «косточку в»...

bone inжилки

Because Carlos doesn't have an adulterous bone in his body.
У Карлоса нет нужной для измены жилки.
It's because you don't have a romantic bone in your body.
Потому что, в нём нет романтической жилки.
For God's sake, you don't have a political bone in your body, do you?
Ради бога, у вас же нет политической жилки, разве не так?
Yeah, it's a nice ought, Morgan, but I don't think I have a paternal bone in my body.
Да, хоть я и должен сделать это, Морган, я не думаю, что у меня есть родительская жилка.
Don't you have a single romantic bone in your body?
У вас что единая романтическая жилка в теле?