blood everywhere — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «blood everywhere»

blood everywhereкровь повсюду

I took her some water and found her lying on the ground, with blood everywhere.
Я принесла ей воды, а она валяется на земле и кровь повсюду.
Blood everywhere.
Кровь повсюду!
There was blood everywhere, all over the apartment and there were bodies lying in heaps.
Там была кровь повсюду, по всей квартире, и тела, наваленные в кучу. А я безоружный...
Blood everywhere!
Кровь повсюду!
Well, I went back to apologize and there was blood everywhere.
Ну, я вернулась просить прощения и там кровь повсюду.
Показать ещё примеры для «кровь повсюду»...

blood everywhereвезде кровь

I mean, blood everywhere, like there was a struggle.
В смысле, везде кровь, как будто была борьба.
Blood everywhere!
Везде кровь.
Why is there blood everywhere?
Почему везде кровь?
Throat ripped out, blood everywhere.
Горло вырвано, везде кровь.
Blood everywhere.
Везде кровь.
Показать ещё примеры для «везде кровь»...

blood everywhereкрови

There would have been blood everywhere.
Там было бы всё в крови.
Wrists slit, blood everywhere in the bath for you to come in and find.
Вскрытые вены и ванная, полная крови.
Blood everywhere. You were spattered...
Брызги крови и мозга запятнали все вокруг...
With all the chaos, the smoke, the fire, blood everywhere, same striped jumpsuits, same physical appearance...
В этом хаосе, дыму, огне и крови, та же полосатая форма, внешность...
Aw, there's blood everywhere.
— Он весь в крови. — Мне так жаль.
Показать ещё примеры для «крови»...

blood everywhereповсюду кровища

Ah, blood everywhere.
Кровища повсюду.
Blood everywhere.
Кровища повсюду.
Blood everywhere.
Повсюду кровища.
There's blood everywhere!
Повсюду кровища!
Blood everywhere.
Кровища повсюду была.
Показать ещё примеры для «повсюду кровища»...

blood everywhereвсюду была кровь

I walked up, and there was just-— there was blood everywhere.
Я шел, и там— всюду была кровь.
There was blood everywhere.
Там всюду была кровь.
And there was blood everywhere.
И всюду была кровь
There's gonna be blood everywhere.
Кровь будет по всюду.
There she is, swearing like a trooper blood everywhere, the cook-turned-midwife screaming,
Она лежит, бледная, как смерть. Всюду кровь, а рядом кричит повар: