blast their way — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «blast their way»

blast their wayпрорываться

Blast their way down.
Прорываться вниз.
Now is not the time to blast your way out of a building.
Сейчас не лучший момент чтобы прорываться из здания.
They're gonna blast their way down.
Они будут прорываться вниз.
So, we ain't got to blast our way to the top floor.
Значит, нам не придется прорываться наверх с боем.

blast their wayпробьют путь к

These lunatics plan to steal a cannon from the Union cavalry unit. Blast their way in.
Эти безумцы хотят украсть пушку у кавалерийской части и пробить себе путь.
Then we blast our way outta here.
А затем пробьем себе путь на волю.
If not, my men will blast their way in and you'll suffer the consequences.
Если же нет, мои люди пробьют путь к вам и вы за это поплатитесь.

blast their wayпробиться

And I had no other alternative... but to blast my way out.
И мне не оставалось другого выбора, кроме как пробиться через них.
Well, we could blast our way through the field, but only at the risk of destroying the captain, Mr. Spock, and any other living thing on Elba II.
Мы могли бы пробиться сквозь защитное поле силой, но рискуем при этом жизнью капитана, мистера Спока, и всем живым на Эльбе-2.

blast their way — другие примеры

Get the ship ready for liftoff. I'm gonna blast our way out.
Подготовь корабль к старту, я прожгу лазером выход
Now look, we're going to blast our way in.
Слушай, мы собираемся взорвать себе путь.
If the mines are going to be small we'll need a lot of them and we'll need a way to replace them quickly if the Jem'Hadar try to blast their way through, and...
Если мины будут маленькими, нам их потребуется много, и нам понадобиться заменять мины быстро, если по пути джем'хадар попытаются взорвать их, и...
Nice parry. He has to blast his way...
Отличный удар, старик.
For although he did not blast his way through rock, he blasted through what was even harder... namely, the human soul...
Он пробивался сквозь субстанцию куда более твердую и неподатливую, а именно, сквозь человеческую душу.
Показать ещё примеры...