birthmark — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «birthmark»

/ˈbɜːθmɑːk/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «birthmark»

На русский язык «birthmark» переводится как «родинка».

Варианты перевода слова «birthmark»

birthmarkродинка

A birthmark.
Родинка.
Yes, uh... it's a sort of birthmark.
Да... Своего рода родинка.
The only thing I thought I saw was like a little red birthmark on his cheek that was there one minute, and the next second seemed to have gone.
Единственное, что я заметила — красная родинка у него на щеке сначала была там, а потом как будто исчезла.
The only clue was a red birthmark that appeared on his face for a second, then vanished.
Единственной подсказкой была та красная родинка, которая через мгновение исчезла.
Of course, it wasn't a birthmark, and it wasn't blood, and it was a sleepless night before the answer popped into my head.
Конечно, это была не родинка, и не кровь, и целую ночь я не спал, пока не догадался.
Показать ещё примеры для «родинка»...

birthmarkродимое пятно

But the biopsy says it's a birthmark.
Но биопсия показала, что это родимое пятно.
Yes, I'm sorry. I'm just trying to work out this birthmark.
Простите. Я просто пытаюсь понять его родимое пятно.
Whatever you do, don't say nothing, about his birthmark, because he flips out.
Главное — не говори ничего про его родимое пятно. Иначе он может впасть в ярость.
You sure it's a birthmark, man?
Слушай, а ты уверен, что это родимое пятно?
I have a birthmark behind my left knee!
У меня за левой коленкой родимое пятно!
Показать ещё примеры для «родимое пятно»...

birthmarkпятно

— Do you see the birthmark?
— Видишь пятно?
Tell Bernie Clifford your birthmark is made of chocolate, which means when you get to heaven you will be in charge of all the chocolate.
Скажите Берни Клиффорд, что Ваше пятно сделано из шоколада, что, когда Вы окажитесь в раю, Вы будете отвечать за весь шоколад.
We both know how you got this birthmark on your hand!
Мы оба знаем, когда ты получил это пятно на руке!
Can you confirm or deny that Florrick has such a birthmark?
Можете ли вы подтвердить или опровергнуть, что у Флоррика есть такое пятно?
Whoever has this birthmark is the Black Leopard
Тот, у кого такое пятно и есть Чёрный Леопард.