being on the sideline — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «being on the sideline»

being on the sidelineбыть вне игры

I may be on the sidelines but I'm holding on.
Я могу быть вне игры, но я держусь.
It's just, uh, I thought you wantedto be on the sidelines here.
Я просто подумал, что ты хотела быть вне игры.

being on the sidelineон ведь в стороне

We've been on the sidelines too long, sister, missed too many adventures.
Мы были в стороне слишком долго, сестренка, пропустили слишком много приключений.
I applaud his-his moral clarity, but then he's on the sidelines.
Я аплодирую его моральным качествам, но он ведь в стороне.

being on the sideline — другие примеры

They were now the center of the action, even if the action was nonexistent, and I was on the sidelines.
Именно они были в центре события, даже если оно будет неудачным, а я был на обочине.
You were on the sidelines.
Ты стоял у кромки поля.
Billy, he was a quarterback in high school, and all the girls were on the sidelines, as, as, ascheerleaders including ... me.
Билли был квотербэком в старших классах, а все девочки были на бровке как болельщицы... включая меня.
Coach Joe Gibbs is on the sidelines, water dripping off his glasses.
## Согласен с тобой, Дэн. ## Вот тренер Джо Гиббс стоит за линией поля, ## вода заливает ему очки, и, наверное, он сейчас гадает:
You're on the sideline, here, talking to wannabe moguls.
Ты стоишь сбоку, разговаривая с парочкой «хотим кем-то быть» придурков.
Показать ещё примеры...