behave like a man — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «behave like a man»

behave like a manвести себя как мужчина

Behave like a man.
Вести себя как мужчина.
You said I should behave like a man.
Вы сказали, что я должен вести себя как мужчина.
Ali had to behave like a man during the war.
Али должен был вести себя как мужчина во время войны.
When are you going to grow up and start behaving like a man?
Когда ты уже повзрослеешь и будешь вести себя как мужчина?
Not sufficiently touched to behave like a man and the heir of Trenwith?
Не достаточно тронут, чтоб вести себя как мужчина и наследник Тренвита.
Показать ещё примеры для «вести себя как мужчина»...