before noon — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «before noon»

На русский язык «before noon» переводится как «до полудня».

Варианты перевода словосочетания «before noon»

before noonдо полудня

How did you happen to get up before noon?
— Как это тебе удалось проснуться до полудня?
I bet he would propose before noon.
Я ставил на то, что он сделает предложение до полудня.
Well, now look at him... out of bed and doing something productive before noon.
Ну, а теперь посмотрите на него ... встал с кровати и делает что то полезное до полудня.
Before noon.
До полудня.
Well I want it done, before noon!
Должно быть готово до полудня!
Показать ещё примеры для «до полудня»...

before noonдо обеда

Just come by before noon.
Только приезжай до обеда.
Let me have your answer tomorrow before noon.
Дай мне знать о своем решении завтра до обеда.
Trespassing, breaking and entering, all before noon?
Войти куда посторонним вход воспрещен, кража со взломом, и все это до обеда?
Supervisor at Brent Vista says he left before noon.
Руководитель медицинского центра говорит, что он уехал до обеда.
Get you drunk before noon?
Споить тебя до обеда?
Показать ещё примеры для «до обеда»...

before noonраньше полудня

But not before noon.
Но не раньше полудня.
Uh, so lately sunil has not been Getting out of bed before noon.
В последнее время Санил не встаёт раньше полудня.
The sister I grew up with never got up before noon.
Сестра, с которой я выросла, никогда не вставала раньше полудня.
On the days that Paul left his house, he never left before noon.
Когда Пол покидал свой дом, он не выходил раньше полудня.
Before noon, no less.
Раньше полудня, ничего себе.
Показать ещё примеры для «раньше полудня»...

before noonещё до полудня

Before noon the three sisters had sold all their Easter eggs.
Еще до полудня три сестры продали все свои пасхальные яйца.
We arrested the suspect before noon.
Мы арестовали подозреваемого еще до полудня.
We'll all be at the beach before noon.
Мы все будем на пляже еще до полудня.
And why you're pouring a quarter of whisky into your coffee before noon.
Как и то, что ты подливаешь себе в кофе виски еще до полудня.
we're getting drunk before noon.
Планы меняются, мы напьемся ещё до полудня.
Показать ещё примеры для «ещё до полудня»...