been updated — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «been updated»
been updated — был обновлён
The Kia Cee'd, which we use as our reasonably priced car has been updated and the new version is taking the world by storm.
Kia Cee'd, который мы используем, как наш бюджетный автомобиль был обновлён и новая версия берёт мир штурмом.
It hasn't been updated.
Он не был обновлен.
Trainees, please wait here until your security-clearance status has been updated.
Стажеры, пожалуйста, ждите здесь, пока уровень вашего доступа не будет обновлен.
— This was updated this morning.
— Это было обновлено сегодня.
But this one was updated today.
Но он был обновлен сегодня.
Показать ещё примеры для «был обновлён»...
been updated — обновил
Okay, I'm... I'm updating my review.
Тогда я сейчас обновлю свой обзор!
Well, it was just isolated a month ago by a doctor in Australia, and the screening panel was updated last week.
Он был выделен в Австралии месяц назад, а диагностическую базу обновили на прошлой неделе.
I was updating my blog.
Я обновил свой блог.
We're updating online in ten.
Мы обновим в интернете в 10.
She's updated it five times in the last hour so wherever she is, I think she's probably fine.
Она обновила его 5 раз за последний час, так что где бы она не была, думаю, с ней, наверняка, все в порядке.
Показать ещё примеры для «обновил»...
been updated — обновлял
Hertz had a PET-scan at Calwest Hospital the same day Yusef was updating the system software.
Герц делал томографию в больнице Колвест в день, когда Юсеф обновлял системное программное обеспечение.
He was updating his résumé.
Он обновлял резюме.
Emmett was updating our website, and I guess some idiot posted a picture of you.
Эммет обновлял наш вебсайт, и я полагаю какой-то идиот опубликовал фотку с тобой. — Какое фото?
So whoever's updating her FriendAgenda account has definitely changed the language from negative to positive.
Тот, кто обновлял её аккаунт в соцсети, изменил речевую окраску с негативной на позитивную.
We're updating our filing system, and I have to verify some personal information,...
Мы обновляем архив, надо уточнить некоторые данные...
Показать ещё примеры для «обновлял»...
been updated — новости
Gentlemen, what's the update on the apps?
— Господа, новости по приложениям?
So, there was an update to my brother's case?
Есть новости по делу моего брата?
I'll be back when there's an update.
Я вернусь, когда будут новости.
Huh, here's an update from the Oregon highway patrol.
Новости от дорожно-патрульной службы Орегона.
I was just calling to see if there was an update on Zeek.
Я позвонил узнать, нет ли новостей о Зике.
Показать ещё примеры для «новости»...
been updated — обновлялся
It hasn't been updated.
Сайт не обновлялся.
Which is why the blog hasn't been updated since... (Olivia and Huck) Saturday the 17th.
Вот почему блог не обновлялся с субботы 17-ого.
Her FriendAgenda has not been updated for over a week.
Ее аккаунт на FriendAgenda не обновлялся больше недели.
Technologies change, keys are updated.
Технологии меняются, ключи обновляются...
It's just that every time these screens are updated, the data on the Link is as well.
Просто каждый раз как эти экраны обновляются, данные относительно канала Связи также.
Показать ещё примеры для «обновлялся»...
been updated — что нового
What's the update?
Что у нас нового?
It's an update on the corn theme.
Это такое новое блюдо из кукурузы.
What's the update on these two?
Что нового у этой парочки?
What is the update on the rest of Holden's chef coats?
Есть что новое по поварскому костюму Холдена?
What's the update?
Что нового?