been a bit hasty — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «been a bit hasty»
been a bit hasty — поторопился
I just think it's a bit hasty.
А ты не поторопилась?
Aren't you being a bit hasty?
Тебе не кажется, что ты поторопилась?
Adam began to consider that he may have been a bit hasty... in condemning the acquisition of large sums of money.
он понял, что с этим выводом он поторопился. Так же, как и о понимании, что значит крупные суммы денег.
been a bit hasty — немного поторопился
Perhaps I've been a bit hasty.
Кажется, я немного поторопился.
I may have been a bit hasty when we first walked in the room, but I got to thinking about what's at stake here.
Возможно я немного поторопился, когда мы впервые вошли в комнату, но я начал думать о том, что поставлено на карту.
been a bit hasty — другие примеры
— I was a bit hasty.
— Я поторопилась с выводами.
This is a bit hasty.
Тебе не кажется, что ты действуешь слишком быстро?
It does seem you may have been a bit hasty, Provost Marshal.
Похоже, вы чуточку поспешили, маршал патрулей.
Some of us who should have known better were a bit hasty, sir.
Те из нас, кто должен бы знать, немного поспешили, сэр.
We know it's a bit hasty but it just feels so right.
Мы знаем что это немного поспешно но чувствуется что это правильно.
Показать ещё примеры...