beckon — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «beckon»

/ˈbɛkən/ Воспроизвести аудиопроизношение

Варианты перевода слова «beckon»

beckonманить

My feet are firmly on the path and the road beckons me down to the sea.
Я твердо стою на пути, и дорога манит меня в море.
Power beckons.
Власть манит.
Beckons?
Манит?
The private sector beckons.
Свободный рынок манит.
The name literally beckons.
Название буквально манит.
Показать ещё примеры для «манить»...

beckonзвать

Ahab beckons.
Ахав зовет.
Alice beckons.
Элис зовет.
My bowl beckons me.
Мой унитаз зовет меня.
Sparta beckons us.
Спарта зовёт нас.
Oh, freeze my piss, if the royal finger ain't beckoning me.
Чтоб у меня моча замерзла, король, кажется, зовет меня. Как интересно.
Показать ещё примеры для «звать»...

beckonпоманить

Halim, when love beckons to you, follow him, though his ways are hard and steep.
Халим, когда любовь поманит — следуй ей, хотя ее пути тяжелы и круты.
When love beckons to you Follow him
Когда любовь поманит — следуйте ей,
But something from the past, from my childhood or my dreams, flashed and beckoned me when the old man selling them said in a flat voice, «Buntings.»
Но что-то из прошлого — то ли из детства, то ли из снов — мелькнуло, и поманило вдруг. Продававший их дед бесцветным голосом произнёс: «Овсянки...»
The public beckoned me, and I was hesitant at first.
Общество поманило меня, и я сначала не решался (алась).
Another inmate whose name was Harry Meadows, and he was 87 dressed up as Death, complete with scythe, and appeared at the window, and tapped on it, and beckoned!
Другой житель дома престарелых, Гарри Медоус 87 лет, переоделся Смертью с косой, встал за окном, постучал и поманил пальцем.
Показать ещё примеры для «поманить»...