because he asked — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «because he asked»
because he asked — что она просила о
I really hope it's not you 'cause I asked you to stay out of it.
Очень надеюсь, что не ты, поскольку я просил тебя держаться от этого подальше.
— Because they asked me to hold it. Okay?
— Они просили придержать информацию.
It is not like she is not here because she asked me for telling so...
Ну не то что бы она меня просила говорить, что ее здесь нет..
No, I'm -— well, um, I'm going to Caroline's, because she asked me to come over and give her some advice.
Ну, я собираюсь к Кэролайн она просила зайти, ей нужен мой совет.
Because I asked you to.
Потому, что я тебя прошу.
Показать ещё примеры для «что она просила о»...
advertisement
because he asked — я спросила
Maybe it's because I asked if you wanted to be friends.
Может, потому, что я спросила, не хочешь ли ты быть друзьями.
It's 39, because I asked Miss Lane this morning.
39 — я спросила мисс Лэйн этим утром.
Because I asked him, and he didn't answer.
Я спросила его если он эксперт. Он мне даже не ответил.
I only told you about Mom because you asked.
что ты спросил.
Because I asked her.
— Потому что я спросил её.
Показать ещё примеры для «я спросила»...
advertisement
because he asked — что ты попросил
I only came cause you asked me to.
Я пошла только потому, что ты попросил.
I did it because you asked me to.
Я сделал это, потому, что ты попросил меня.
I'm not doing it because you asked me to.
что ты попросил.
Do you really think things happen just because you ask nicely?
Ты действительно думаешь, что какие-то вещи происходят, стоит только хорошо попросить?
The Glossners are just gonna leave 'cause we ask them nicely.
Глосснеры возьмут и уйдут, если их попросить вежливо.
Показать ещё примеры для «что ты попросил»...
advertisement
because he asked — потому что я попросил
She switched shifts that day because I asked her to.
Она взяла эту смену, потому что я попросил ее.
Because I asked for their help.
Потому что я попросил их.
Because I asked him.
Потому что я попросил его.
He brought you out here because I asked him to.
Он привёл тебя сюда, потому что я попросил.
Because I asked him to help my mother.
Потому что я попросил помочь моей маме.
Показать ещё примеры для «потому что я попросил»...
because he asked — потому что ты спросил
Because you asked me.
Потому что ты спросил меня.
Because you asked me if I wanted one a long time ago. I don't think that sounds very nice. Oh, he didn't mean it the way it sounded.
Потому что ты спросил меня что я хочу, это было давно мне кажется это звучит грубо я думаю он не хотел что бы это так прозвучало
That's because you asked me.
Потому что ты спросил меня.
— That was just 'cause you asked me in front of Sally.
— Я так сказал, потому что ты спросил перед Салли.
Because he asked me if you ever used my phone to make calls, and I told him that you did.
Потому что он спросил меня, звонил ли ты по моему телефону, и я сказала, что звонил.
Показать ещё примеры для «потому что ты спросил»...
because he asked — потому что я прошу
Because I asked.
Потому что я прошу.
Because I asked you to.
Потому что я прошу тебя.
Because I ask you to.
Потому что я прошу тебя.
Yes, I know, because I asked you six months ago, and you said no.
Да, я знаю, потому что я просил ее у вас полгода назад и вы сказали нет.
Because I asked Santa for it every single year, and all I got was stupid Thomas.
Потому что я просил Санту каждый год, но получал идиотский паровозик Томас.
Показать ещё примеры для «потому что я прошу»...
because he asked — просьбе
She changed her name by a deed poll because I asked her to.
Она поменяла имя по моей просьбе.
Martin only agreed to cover up for John's death because you asked him.
Мартин взял смерть Джона на себя по вашей просьбе, Лиз.
— I'm here because you asked me to be. I also wanted to see how Jake was doing.
Я пришел по вашей просьбе, и еще хотел увидеть, как там Джейк.
— Because you asked me.
— Это была ваша просьба.
Why should this Lavington fellow give up the letter just because we ask him to?
Не понимаю, почему этот Левингтон должен отдавать нам письмо по первой нашей просьбе?
because he asked — потому что он предложил
And because he asked me.
И потому что он предложил мне.
Because he asked you.
Потому что он предложил.
We're not going to the basketball game on Friday, because I asked Micah to go and he said no.
Мы не идём на баскетбол в пятницу, потому что я предложил Майке пойти, а он отказался.
Maybe you're having an anxiety attack because I asked you to move in with me. — I can't find his heart.
А может у тебя приступ тревоги, потому что я предложила жить вместе?
Then I lost him because I asked him to marry me after four dates.
Затем я потеряла его, потому что предложила жениться на мне после четырех свиданий.
because he asked — потому что я задавала
I didn't go to my internist because he asks too many questions.
Я не обратился к терапевту, потому что он задает много вопросов.
'Cause I ask too many questions?
Потому что я задаю слишком много вопросов?
Because you ask a hell of a lot of questions, my man.
Потому что ты задаешь много вопросов.
Cause she asked the question.
Это потому что задаёт вопросы.
'CAUSE I ASKED MYSELF ALL THE SAME THINGS.
Потому что я задавала себе те же вопросы.