be the laughing stock of the — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «be the laughing stock of the»
be the laughing stock of the — стану посмешищем в
Do you like that we're the laughing stocks of the magic world, and the fugitives of the actual world?
А как тебе то, что мы стали посмешищем в мире магии? И беглецами в реальном мире?
So I'm gonna be the laughing stock of white pine.
Так что я стану посмешищем для всего Уайт Пэйн.
We're the laughing stock of the country.
Мы стали посмешищем для всей страны.
Our stepmother will never be able to show her face again, convinced that she's the laughing stock of Lilliput.
Какой ценой? Наша мать никогда нее сможет вновь показаться на публике. Она станет посмешищем для всех лилипутов!
Let that get out and you'll be the laughing stock of Lisbon... and then of London.
Выплыви это, вы станете посмешищем всего Лиссабона, а потом и Лондона.
Показать ещё примеры для «стану посмешищем в»...