be my bride — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «be my bride»
be my bride — это моя невеста
This is your bride, my son.
Это твоя невеста, сын мой.
That's your bride, Mona, and that's my sister, Amal.
Это твоя невеста, Мона и это моя сестра Амаль.
Mother, this is my bride.
Мама, это моя невеста.
This is my bride.
Это моя невеста.
You were Frankenstein, — mom was your bride.
Ты был Франкенштейн, мама была твоя невеста.
Показать ещё примеры для «это моя невеста»...
be my bride — где моя невеста
Now where is my bride?
Теперь, где моя невеста?
Where's my bride?
Где моя невеста?
— Where's my bride?
— А где моя невеста?
Where's our bride and groom?
Где наши невеста и жених?
Where's his bride?
Где же его невеста?
Показать ещё примеры для «где моя невеста»...
be my bride — быть моей невестой
Let her be my bride.
Разреши ей быть моей невестой.
End this madness and you may yet live to be my bride.
Закончите это безумие, и вы сможете жить дальше, чтобы быть моей невестой.
You're so ugly, and you still want to be my bride?
Ты уродина, и ты хочешь быть моей невестой?
When Kaoru grows up, I'll be your bride!
Когда я вырасту, я буду твоей невестой!
You should have been my bride.
Ты должна была быть моей невестой.
Показать ещё примеры для «быть моей невестой»...
be my bride — стать моей невестой
Perhaps she has a mind to be my bride.
Возможно она думает о том, чтобы стать моей невестой.
But he did get down on one knee and ask me to be his bride.
Но он действительно встал на колено и попросил стать моей невестой.
To give your father back his life, you must be my bride in the union of death.
Чтобы вернуть твоего отца к жизни, ты должна стать моей невестой в союзе со смертью.
You will be my bride throughout eternity.
Ты станешь моей невестой навечно.
Soon you will be my bride for eternity.
Скоро ты станешь моей невестой навечно.
Показать ещё примеры для «стать моей невестой»...