be in the game — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «be in the game»
be in the game — я в игре
You're in the game now, buddy boy... whether you like it or not.
Теперь ты в игре, приятель... Хочешь ты этого или нет.
Now you're in the game.
Теперь ты в игре.
You're in a game, Jake.
Ты в игре, Джейк.
WELL, GUESS WHAT, DAN? THE MINUTE THAT YOU START SENDING TIPS TO GOSSIP GIRL, YOU'RE IN THE GAME WITH THE REST OF US.
Ну, знаешь что, Дэн... с той минуты как ты начал посылать подсказки сплетниц... ты в игре с остальными из нас.
I am in the game.
Я в игре.
Показать ещё примеры для «я в игре»...
be in the game — быть в игре
You wanted to be in the game, right?
Ты хотел быть в игре, верно?
Always trying to be in the game.
Всегда пытался быть в игре.
You have to know the players if you wanna be in the game, right?
Ты должен знать игроков если ты хочешь быть в игре, не так ли?
Mera helped me realize that standing on the sidelines isn't the same as being in the game.
Мира помогла мне понять, что стоять в стороне — не то же самое, что быть в игре.
You won't be in the game.
И ты будешь вне игры.
Показать ещё примеры для «быть в игре»...