be happy for — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «be happy for»
be happy for — я счастлив за
Well, I'm happy for you.
Тогда Я счастлив за тебя.
I'm happy for you.
Я счастлив за вас.
I'm happy for you.
Я счастлив за тебя. Да.
Look, I know... I was sketchy when I left but... just, you know, you surprised me and... I just want you to know I'm happy for you, Hales.
Послушай, я знаю, что... я был сам не свой когда уезжал, но... просто, знаешь, вы удивили меня и... я просто хочу, чтобы ты знала, что я счастлив за вас, Хэйлс.
I'm happy for her.
Я счастлив за нее.
Показать ещё примеры для «я счастлив за»...
be happy for — рад за
I, uh, am happy for you.
Я... Рад за вас.
I really am happy for you.
Я правда рад за тебя.
I am happy for you.
Рад за тебя.
I'm happy for you. I can imagine how happy you are.
Я рад за тебя Представляю, как ты счастлива.
— I'm happy for you, Carlo.
— Я рад за тебя, Карло.
Показать ещё примеры для «рад за»...
be happy for — порадоваться за
Try and be happy for me.
Попробуй порадоваться за меня.
Did you ever consider being happy for me?
Ты когда-нибудь думал порадоваться за меня?
You cannot just be happy for me, can you?
Неужели трудно порадоваться за меня?
Can you just be happy for yourself?
Ты можешь просто порадоваться за себя?
Please try to be happy for him.
Постарайся порадоваться за него.
Показать ещё примеры для «порадоваться за»...
be happy for — радоваться за
We should be happy for her.
Надо радоваться за неё.
You should be happy for me.
Ты должен радоваться за меня.
Am I supposed to be happy for you over here -— for your huge opportunity?
И что я должен радоваться за тебя -— твоей огромной возможности?
Either way, we should be happy for her.
В любом случае, мы должны радоваться за неё.
I want to be happy for them.
Я хочу радоваться за них.
Показать ещё примеры для «радоваться за»...
be happy for — быть счастлив за
Peter, you should be happy for her.
Питер, ты должен быть счастлив за неё.
Well, Stan, you should be happy for your brother.
Ну, Стен, ты должен быть счастлив за свего брата.
I think you should be happy for me.
Думаю, ты должен быть счастлив за меня.
Why can't he just be happy for me?
— Почему он не может быть счастлив за меня?
I mean, it's no better than what Naomi's doing. And someone has to be there for her, to be happy for her,
А кто-то должен быть рядом с ней, быть счастлив за нее, поддержать ее, и кто, если это не один из вас...
Показать ещё примеры для «быть счастлив за»...
be happy for — быть рад за
He should be happy for Miss Yang.
Он должен быть рад за госпожу Ян.
So do I. It was supposed to be a good thing when I made associate, and you were suppose to be happy for me.
Когда меня сделали партнером, мне казалось, это должно стать хорошим началом, и ты должен был быть рад за меня.
Why should I be happy for you?
Почему я должен быть рад за тебя?
I know I should be happy for her, she's, you know, pursuing her dreams, but at the same time, this is huge for me, and...
Знаю, что должен быть рад за нее, она следует своей мечте, но с другой стороны, это так важно для меня...
Why can't you just be happy for me?
Почему ты не можешь всего лишь быть рад за меня?
Показать ещё примеры для «быть рад за»...
be happy for — очень рад за
I'm happy for you, sir.
Я очень рад за вас, сэр.
Easy issued homeland, I'm happy for you He escaped on British warship.
Хотя он предал свою страну, я очень рад за тебя, потому что он бежал на английский корабль.
It's been two years and all you can say is that you're happy for me and some other guy?
Прошло два года, и ты можешь только сказать, что очень рад за меня и какого-то парня?
I'm happy for you, Elsa.
Я очень рад за тебя Эльза.
I'm happy for you.
Я очень рад за тебя.
Показать ещё примеры для «очень рад за»...
be happy for — очень за тебя счастлив
I couldn't be happier for you.
Я за тебя очень счастлив.
I couldn't be happier for them.
Я за них очень счастлива.
You know,I'm happy for you.
Я очень счастлива за вас с Дереком.
— God, I'm happy for you. — Yeah.
— Честное слово, я очень счастлив за тебя.
— I couldn't be happier for you.
— Я очень за тебя счастлив.