be chief of — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «be chief of»

be chief ofглава

This is the Chief of Civil Administration.
Глава гражданской администрации.
I'm Chief of Station Security.
Я — глава службы безопасности станции.
I'm the station's Chief of Security.
Я глава Службы Безопасности на станции.
The man she's talking to is the chief of Police.
с которым она говорит — глава полиции.
You're the chief of surgery.
Вы — глава хирургии.
Показать ещё примеры для «глава»...

be chief ofглавой администрации

This doesn't look good for the VP's chief of staff Amy Brookheimer.
Это не очень хорошо для её главы администрации Эми Брукхаймер.
Forcibly removing The vice president's chief of staff From the press podium is just gonna legitimize...
Насильственное удаление главы администрации вице-президента с пресс-трибуны должно быть легитимным...
The role of B613 is not to protect the president or the president's wife or the president's chief of staff.
Роль Б613 не в защите президента, или жены президента, или главы администрации президента.
I wanna set a meeting with the Judiciary Committee's chief of staff.
Я хочу назначить встречу с главой администрации юридического комитета.
If I were the vice president's chief of staff gearing up for the next campaign I might be doing some thinking about our own weaknesses. Trying to imagine how our opposition might be viewing us with regards to, say, health-care spending priorities.
Если бы я был главой администрации вице-президента, готовящемся на следующую выборную кампанию, я бы мог немного размышлять о наших собственных слабостях, пытаясь представить как, как наша оппозиция может рассматривать нас, по отношению, скажем, приоритетов расходов в области здравоохранения.
Показать ещё примеры для «главой администрации»...

be chief ofначальником штаба

The army's chief of staff.
Начальник штаба армии.
This is Billy chambers, the vice president's chief of staff.
Это Билли Чемберс, начальник штаба вице-президента.
Earlier today, NCIS agents arrested Senator Patrick Kiley and his wife, Lynn Tripp Kiley, for the murders of Lieutenant Commander Carrie McLellan and Cole Erickson, the senator's chief of staff.
Сегодня днем агенты Морской полиции арестовали сенатора Патрика Кайли и его жену, Линн Трипп Кайли, за убийство капитана-лейтенанта Кэрри Маклеллан и Коула Эриксона, начальника штаба сенатора.
Yes, and I know the general's chief of staff.
Да, а я знаю начальника штаба генерала.
He was Kiselev's chief of staff, his right-hand man.
Он был начальником штаба Киселева, его правой рукой.
Показать ещё примеры для «начальником штаба»...

be chief ofшеф

Well, that sounds quite a bit more like a command than an ask, Agent Morris, and allow me to point out that most of these burglaries and certainly this murder took place in the city of Los Angeles, where I happen to be Chief of Police.
Что-то это больше похоже на приказ, чем на просьбу, агент Моррис, позвольте напомнить вам, что эти ограбления, не говоря уж об убийстве, произошли в городе Лос-Анджелесе, где я, представьте, шеф полиции.
I'm chief of Police, not chief of the people.
Я — шеф полиции, а не шеф всего народа.
They chat with the president, maybe exchange some gifts and they're presented by the State Department's chief of protocol who asks the president to accept the ambassador's credentials and the president signs a letter to that effect.
Они беседуют с президентом, иногда обмениваются какими-нибудь подарками их представляет шеф протокола Госдепартамента который просит президента принять верительные грамоты посла и президент подписывает их в знак принятия. Да?
Right now I see the Gendarmerie's Chief of staff coming in,
Я вижу полковника Дюпрэ, шефа парижской жандармерии, главного префекта полиции.
Thmayor's chief of staff has some concerns about the allocation of our resources.
У шефа возникли некоторые проблемы с распределением ресурсов.
Показать ещё примеры для «шеф»...

be chief ofначальник

It is written that a Ritter Wulf ... was chief of the medical division of the SS during the Third Reich.
Здесь написано, что Риттер Вульф... был начальником врачебной части СС во времена Третьего Рейха.
I've been chief of police for 1 0 years and seven months.
Я был начальником полиции более 10 лет.
I'm Chief of the German Army General Staff General Krebs.
Начальник генерального штаба немецкой армии — генерал Кребс.
They caught the shah's chief of security trying to get on a plane to Paris.
Начальник службы безопасности шаха был снят с авиарейса в Париж.
And I'm the chief of making bitches do shots.
А я начальник по выпивке.
Показать ещё примеры для «начальник»...

be chief ofглавный

Father, George Jennings, was Chief of Surgery at New York Presbyterian.
Её отец, Джордж Дженнингс, был главным хирургом в Пресвитерианской больнице города Нью-Йорка.
I used to be the chief of surgery.
«Я был главным хирургом»
My rank is chief of operations, Starfleet.
Я — офицер звездного флота, главный техник.
You're Chief of Operations I'm a doctor, and Keiko's a botanist and until she can be a botanist again
Ты — главный техник, я — доктор, а Кейко — ботаник.
Calliope is chief of the ancient muses.
Каллиопа, одна из главных муз древности.
Показать ещё примеры для «главный»...

be chief ofэто шеф полиции

All of us... kind of mandatory to wear blue at some point when your dad is chief of police.
Все мы... были обязаны носить форму, раз уж папа — шеф полиции.
Your godfather's the chief of police.Who's left to impress?
— А тебе откуда знать? Твой крестный — шеф полиции.
This is the chief of police Feb 28, 1972 with an announcement for the criminals in the lodge.
Это шеф полиции 28 февраля, 1972 с объявлением для преступников, скрывшихся в пансионате.
It's the Chief of Police.
Это шеф полиции.
He's chief of police, which is a pretty powerful position around here.
Он шеф полиции, здесь это очень влиятельная должность.
Показать ещё примеры для «это шеф полиции»...

be chief ofя шеф хирургии

I am the chief of surgery.
Я шеф хирургии.
I am the chief of surgery.
я шеф хирургии
He's the chief of surgery.
Он же шеф хирургии.
I am the chief of surgery and her husband.
Я — шеф хирургии и её муж.
He was the chief of surgery back then.
Он был шефом хирургии.
Показать ещё примеры для «я шеф хирургии»...

be chief ofглава администрации президента

— I'm the President's Chief of Staff.
Я глава администрации президента!
It's quite rare for a president's chief of staff to climb the Hill.
Нечасто увидишь, как глава администрации президента взбирается на холм.
The President's Chief of Staff invited him and half the Senate Committee on Intelligence.
Глава администрации президента пригласил его и половину сенатского комитета по разведке.
Look who it is. It's Cyrus Beene, the president's chief of staff.
Это Сайрус Бин, глава администрации президента.
You've been speaking with the president's chief of staff.
Вы разговаривали с главой администрации президента.