be able to stop — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «be able to stop»
be able to stop — сможет остановить
I have the fastest horse in the country, nobody will be able to stop me.
У меня самый быстрый конь в стране, никто не сможет остановить меня.
Within a year the giant mincer will descend from the sky... the sun reflecting from its silver bits... and no army on earth will be able to stop... the noddy-burger machine!
За год с неба спустится гигантская мясорубка... солнце будет играть на её серебряных ножах... и ни одна армия на Земле не сможет остановить... нашу мясоделательную машину!
Nothing will be able to stop us.
Ничто не сможет остановить нас.
And nothing will be able to stop you... not even yourself.
И ничто не сможет остановить тебя, даже ты сам.
Nobody will be able to stop us.
Никто не сможет остановить нас.
Показать ещё примеры для «сможет остановить»...
be able to stop — остановить
Something you will never be able to stop.
То, что вам теперь не остановить.
You may have been able to stop me, but someone else will come for them.
Вы можете остановить меня, но кто-то еще придет за ними.
You may be able to stop it today, but the police will come tomorrow.
Вы можете остановить это сегодня, но тогда завтра здесь будет полиция
Who won't be able to stop it, Kent?
— А кто хочет ее остановить, Кент?
They're all coming here for a reason. Until we know what that is, we're not gonna be able to stop them.
Пока не узнаем их цель, нам их не остановить.
Показать ещё примеры для «остановить»...
be able to stop — смогу остановиться
I go this far, I may not be able to stop.
Зайдя так далеко, я, возможно, не смогу остановиться.
I will never be able to stop.
Я никогда не смогу остановиться.
— «Don't start. I won't be able to stop»?
— «Или я не смогу остановиться»?
— You know I won't be able to stop.
— Ты знаешь я не смогу остановиться.
Otherwise I'll start crying and I might not be able to stop.
В противном случае я начну плакать и не смогу остановиться.
Показать ещё примеры для «смогу остановиться»...
be able to stop — мог бы остановить
So we would be able to stop the miracle if we could create a field as big as what, the whole planet?
Значит, мы могли бы остановить чудо, если бы нам удалось создать поле размером с всю планету?
If I could only figure out why, — we might be able to stop it.
Если бы я мог понять почему, мы могли бы остановить его.
— I might be able to stop the rocket.
— я мог бы остановить ракету.
I won't be able to stop them, unless you give me something to placate them.
Они скоро придут пытать тебя. Я мог бы остановить их, если бы ты дала мне такую возможность.
There's only one person who might be able to stop me, and he isn't here.
Есть лишь один человек, который может меня остановить и его здесь нет.
Показать ещё примеры для «мог бы остановить»...
be able to stop — могла перестать думать
Listen to me, ever since the night that you told me how you felt, I have not been able to stop thinking about you.
С того дня, как ты признался в своих чувствах, не могла перестать думать о тебе.
I have not been able to stop thinking about you.
Я никак не могла перестать думать о тебе.
But it's just since I was here last I haven't been able to stop thinking about you.
так неловко, просто с тех пор, когда я была здесь последний раз, я не могла перестать думать о тебе.
I just haven't been able to stop thinking about you.
Я просто не могла перестать думать о тебе.
— We broke up. I saw you in the hospital, and I just haven't been able to stop thinking about you.
Я увидела тебя в больнице и просто не могла перестать думать о тебе.
Показать ещё примеры для «могла перестать думать»...
be able to stop — будет способен остановить
And I doubt your boy will be able to stop them.
И я сомневаюсь что твой мальчик будет способен остановить их.
And I doubt your boy will be able to stop them.
И я сомневаюсь, что твой мальчик будет способен остановить их.
It was able to stop their weapons and completely turn the tide.
Он был способен остановить их оружие и полностью переломить ситуацию.
And he wasn't going to stop, and we weren't going to be able to stop him until he knew she was dead.
И он не собирался останавливаться, а мы не были способны остановить его до тех пор, пока он не узнал, что она мертва.
Or she may not be able to stop the waves.
Или она не способна остановить волны.
Показать ещё примеры для «будет способен остановить»...
be able to stop — переставал думать
Truth be told, I have not been able to stop thinking about it.
Честно говоря, я не переставала думать об этом.
I've not been able to stop thinking of you.
И не переставала думать о тебе.
I haven't been able to stop thinking about... about what happened.
Я не переставал думать о.... о том, что случилось. Я..
I haven't been able to stop... thinking about you.
Я не переставал думать о тебе.
Well, since that day I haven't been able to stop thinking about it.
С того дня я не перестаю думать об этом.
be able to stop — были в состоянии остановить
And he was never going to be able to stop anything.
И он никогда не был в состоянии остановить что-либо.
Okay, people, she's got a massive arterial hemorrhage-— we're not gonna be able to stop the bleeding down here.
Ладно, народ, у неё массивное артериальное кровотечение — мы не в состоянии остановить его здесь.
And they were able to stop it. Excuse me, the front door was open.
И они были в состоянии остановить это.
We were able to stop the virus from spreading.
Мы были в состоянии остановить вирус от распространения.
And I've Got My Troubles Because I Cannot Forgive Myself... For Not Being Able To Stop Him.
И я нажила кучу проблем, потому что не могу простить саму себя... за то, что не была в состоянии остановить его.
be able to stop — что не остановлюсь
This time I'm gonna do it with more drag, which will slow me down, but I will be able to stop without killing myself.
На этот раз я стартую с поднятым крылом, что меня замедлит, но я остановлюсь, не разбившись насмерть.
I'm not gonna be able to stop myself.
Иначе я не остановлюсь.
You won't be able to stop until you destroy everyone you blame for taking your brother's life.
Если ты не остановишься, пока не уничтожишь каждого, кого винишь в смерти своего брата.
He's killed twice in the last two days and he may not be able to stop.
Он убил дважды за 2 дня, и, возможно, ему не остановиться.
I thought I wasn't gonna be able to stop.
Я думал, что не остановлюсь..
be able to stop — буду способен остановить
Look, I'm sorry, but knowing we're coming doesn't necessarily mean they'll be able to stop us.
Вы меня извините, но знать что мы идём, не обязательно означает быть способным остановить нас.
I won't be able to stop him.
Я не буду способной остановить его.
Eventually even you won't be able to stop him.
В конечном счете даже ты не будешь способен остановить его.
But you won't be able to stop it.
Но ты не будешь способна остановить это.
And I won't be able to stop it.
И я не буду способен остановить это.