back to the beginning — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «back to the beginning»
back to the beginning — вернёмся к началу
Okay, back to the beginning.
Хорошо, вернёмся к началу.
We go back to the beginning.
Мы вернёмся к началу.
If we go back to the beginning of the feed, mark all his movements, we can start compiling some kind of...
Если мы вернёмся к началу ролика, отметим все его движения, мы можем попытаться составить что-то вроде...
We go back to the beginning, and then we follow the road from there.
Мы вернёмся к началу, а затем пройдём весь путь до настоящего момента.
Well, sir, we go back to the beginning.
Сэр, мы вернёмся к началу.
Показать ещё примеры для «вернёмся к началу»...
advertisement
back to the beginning — с самого начала
Back to the beginning.
С самого начала.
Back to the beginning, please.
С самого начала, пожалуйста.
Sorry, can we just go back to the beginning?
Простите, давайте с самого начала.
Now, let us get back to the beginning.
а теперь начнем с самого начала.
Why don't we go back to the beginning and take me through this step by step, nice and easy?
Почему бы вам не начать с самого начала объяснить мне все шаг за шагом... медленно и не спеша.
Показать ещё примеры для «с самого начала»...
advertisement
back to the beginning — возвращается к началу
Back to the beginning.
Возвращаемся к началу.
We're just back to the beginning.
Мы возвращаемся к началу.
So he goes back to the beginning of the day to make it right, but when he goes back, he takes it all with him.
И он возвращается к началу дня, чтобы всё исправить, но всё возвращается вместе с ним.
Just-just one last thing going back to the beginning, 'cause you... you heard what I said about finding the pancreatic duct, right?
Только-только одна вещь возвращается к началу, заставит вас... Я действительно хочу убедиться, что вы знаете что я бы слил(а) анастомоз, г ...
It's a list of all our names and when he finishes, he just goes back to the beginning again, over and over.
Это список наших имён, и когда он заканчивает, он просто возвращается к его началу, снова и снова. И всё.
Показать ещё примеры для «возвращается к началу»...
advertisement
back to the beginning — начать с начала
The best thing to do. When you lose your way, you go back to the beginning.
Лучшее, что можно сделать, когда ты запутался, это начать с начала.
Okay! I should go back to the beginning.
Хорошо, мне стоит начать с начала.
Just when he thought his life would never change, — he's going back to the beginning.
В тот момент, когда он думал, что в его жизни уже ничего не произойдет, вдруг получить шанс все начать с начала.
Can we go back to the beginning?
Мы можем начать все с начала?
I just wish that we could go back to the beginning, you know.
Я хочу лишь одного: начать все с начала.
Показать ещё примеры для «начать с начала»...
back to the beginning — начнём сначала
Go back to the beginning?
Начнём сначала?
Perhaps it would help if we went back to the beginning?
Пожалуй будет проще, если мы начнём сначала?
Let's go back to the beginning.
Давайте начнём сначала.
We, I guess like any problem, you just go back to the beginning.
Как и с любой проблемой, надо начать сначала.
Just go back to the beginning, then.
Тогда начни сначала.
Показать ещё примеры для «начнём сначала»...