avoid being — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «avoid being»

avoid beingизбегать того

I am avoiding being kissed.
Я избегаю поцелуев.
I guess the number one topic to avoid is my brother Patrick.
Я думаю самая важная тема которую надо избегать это мой брат Патрик.
We can't avoid 'em.
Нельзя их избегать.
For now we must avoid being seen together
Пока мы должны избегать того, чтобы нас вместе видели.

avoid beingизбежать наказания

Not in order to have us convicted, but so they themselves could avoid being convicted.
Не только чтобы засудить нас, но и для того, чтобы самим избежать наказания.
In a life devoted to justice, sir, the fact that you did and avoided 'a hammers constantly on my back.
В жизни,посвященной правосудию,сэр, Это как заноза у меня в заду — То,что ты избежал наказания.
To avoid being punished he left the City of God.
Чтобы избежать наказания, он решил на время уехать из Города Бога.

avoid beingизбежав обнаружения

The chemist may be making the constituent compounds themselves in order to avoid being detected.
Химик мог изготовлять даже составляющие самостоятельно, Чтобы избежать обнаружения.
With the Defiant under cloak, we left Cardassian space and managed to avoid being detected by the Klingons.
На замаскированном «Дефаенте» мы покинули пространство Кардасии, избежав обнаружения клингонами.

avoid beingчтобы не быть

I was actually avoiding being honest.
Я, вообще-то, избегала того, чтобы быть честной.
We must change course immediately to avoid being caught in their gravity.
Мы должны изменить курс немедленно, чтобы не быть пойманными их гравитацией.

avoid being — другие примеры

You came here to avoid being shot.
Вы сбежали, чтобы избежать расстрела.
Or say you just got out of prison, where you went in for vehicular manslaughter, as part of an agreement to avoid being implicated in a greater crime, murder, for which, in fact, you were responsible.
Или, скажем, ты только что вышел из тюрьмы, куда ты отправился за наезд на пешехода со смертельным исходом— и это было частью уговора — чтобы избежать ответственности за куда более тяжкое преступление, умышленное убийство, за которое, по факту, ты и должен был отвечать.
We have to be moving fast enough at the moment of detonation to avoid being in the explosion.
Нам просто нужно рассчитать все так, чтобы двигаться достаточно быстро в момент детонации и не попасть во взрыв.
He's wanted for a murder and he's avoiding being followed.
Он разыскивается за убийство и пытается избежать слежки.
Women will do anything to avoid being alone.
Мы, женщины, на что только не согласны, лишь бы не оставаться одним.
Показать ещё примеры...