available to — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «available to»

«Available to» на русский язык можно перевести как «доступно для» или «имеющийся для».

Варианты перевода словосочетания «available to»

available toдоступны

Classifiied documents available to authorised personnel only.
Подробности в документах доступны только особо уполномоченым.
With the ability to reproduce art, it is available to the masses.
И в итоге произведения доступны широким массам.
A diary will be made available to any reporter who wants to read it...
Любому репортёру, который захочет прочесть будут доступны документы...
And any and all means of surveillance available to those two fine law-enforcement agencies.
Все возможные средства наблюдения доступны тем двум отличным правоохранительным службам.
But Dr. Soong wants the drug to be available to everyone.
Но доктор Сун хочет, чтобы его таблетки были доступны каждому.
Показать ещё примеры для «доступны»...
advertisement

available toсвободен

Patrol available to check his house?
Свободный патруль проверьте его дом.
Hi, is-is the doctor available to talk to the Rosewood Police Department?
Здравствуйте, есть свободный доктор в отделении полиции Роузвуда?
By the way, uh, I was wondering if you'd be available to...
Кстати, я хотела спросить, свободен ли ты...
Sadly, his father was never really all that available to him, so... What started out as a would-be bonding experience ended up with a young man fishing alone in a boat.
К сожалению, его отец никогда не был достаточно свободен поэтому... то, что началось как устанавливающее связь переживание закончилось молодым человеком рыбачащим в лодке в одиночку
I was under the impression that bio-electronic devices were not yet available to the consumer market.
Я под впечатлением от био-электронного устройства, которого ещё нет в свободной продаже.
Показать ещё примеры для «свободен»...
advertisement

available toдоступ к

You were carrying a medical book not available to the general public, only to physicians.
При вас «Медицинский справочник Хантера» Книга, доступ к которой имеют лишь практикующие врачи, но не широкая публика.
This morning, I informed Mayor Lyle that I am making available to the city an open line of credit to supplement the emergency budget, effective immediately.
Сегодня утром я сообщил мэру Лайлу, что открываю городу доступ к кредитной линии для поддержания чрезвычайного бюджета, начиная с этого момента.
I'll make the appropriate information available to you.
Я обеспечу для Вас доступ к нужной информации.
If there's no atmospheric electrons available to him, there's no way for him to control the weather.
Если у него не будет доступа к атмосферным электронам, он не сможет контролировать погоду.
Now, theoretically, at that time, the full power of the star should be available to us.
И во время этого, теоретически, у нас есть доступ ко всей энергии звезды.
Показать ещё примеры для «доступ к»...
advertisement

available toв вашем распоряжении

Made all the evidence from the scene available to you guys.
Все улики с места преступления теперь в вашем распоряжении.
Our counselors are available to you should you need to speak with someone.
Наши консультанты в вашем распоряжении если вам нужно поговорить с кем-то.
I'll have all passwords and authorizations made available to you.
Все пароли и разрешения будут в вашем распоряжении.
I'm making a batch right now, using only items available to the inmates.
Я делаю сейчас партию, используя только то, что есть в распоряжении у заключенных.
Never in the history of the world have the merchants of obscenity had available to them the modern facilities for disseminating this filth.
Никогда в мировой истории торговцы непристойностями не имели в распоряжении столько современных устройств для распространения этой грязи.
Показать ещё примеры для «в вашем распоряжении»...

available toоткрыта для

Carson: Let me remind you that Cathia is available to steal.
Напоминаю, что Катиа открыта для кражи.
That position is available to any qualified applicant.
Эта позиция открыта для любого, кто проходит по квалификации.
If you ever wanna practice there, it's open and available to you.
Если тебе захочется там поупражняться, то она будет открыта для тебя.
Carson: Coaches, let remind you Orlando Dixon is available to steal.
Тренеры, позвольте напомнить вам, что Орландо Диксон открыт для воровства.
You've been so available to me through all this.
Ты был так открыта мне ни смотря ни на что
Показать ещё примеры для «открыта для»...

available toнедоступна для

— Not available to you.
Недоступна для вас.
He gives them oxygen, which helps reduce the nitrogen in their bodies and relieves their pain, but even this most basic of diving first aid is not normally available to the Pa-aling fishermen.
Он даёт им дышать кислородом, который помогает вывести азот из тела и уменьшить боль, но даже такая элементарная первая помощь для дайверов обычно недоступна для рыбаков па-алинг.
Information that wasn't even available to us.
Информация, недоступная, даже для нас.
The unsub knew she'd never be available to him as long as her husband was still alive.
Субъект знал, что она будет недоступна ему, пока ее муж жив.
Not available to me...
Недоступна мне.
Показать ещё примеры для «недоступна для»...