at the worst possible time — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «at the worst possible time»
at the worst possible time — в самое неподходящее время
You made me look silly at the worst possible time.
Из-за тебя я в глупейшем положении в самое неподходящее время.
Measles has come, and it has come at the worst possible time.
Корь пришла, и пришла в самое неподходящее время.
And it has come at the worst possible time.
И в самое неподходящее время.
We got ambushed by the trial at the worst possible time.
Мы попали впросак с этим делом в самое неподходящее время.
At the worst possible time.
В самое неподходящее время.
Показать ещё примеры для «в самое неподходящее время»...
at the worst possible time — в самый неподходящий момент
Never there for you and then shows up at the worst possible time.
Когда он нужен — его нет, а в самый неподходящий момент — тут как тут.
You know how you like to blurt things out at the worst possible time.
Ты знаешь каково это — проболтаться в самый неподходящий момент.
And they will pop up at the worst possible times.
Они возникают в самый неподходящий момент!
And at the worst possible time.
И в самый неподходящий момент.
Yeah, at the worst possible time.
Да, в самый неподходящий момент.
Показать ещё примеры для «в самый неподходящий момент»...