as much as i hate — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «as much as i hate»
as much as i hate — как я ненавижу
Johnnie hates me as much as I hate him.
Джонни ненавидит меня так же, как я ненавижу его.
As much as I hate to ask you anything, have you seen lily?
Как я ненавижу спрашивать тебя о чем либо, Ты видел Лили?
As much as I hate to lie to him... ..I cannot see him die.
Так же, как я ненавижу лгать ему я не смогу увидеть, как он умрет.
Dom, as much as I hate to admit it, totally has it together.
Дом, как я ненавижу признавать это, просто был рядом.
She hates her cooking almost as much as I hate eating it.
Она тоже это знает. Она ненавидит свою стряпню почти также сильно, как я ненавижу её есть.
Показать ещё примеры для «как я ненавижу»...
advertisement
as much as i hate — как бы мне не хотелось
Focused, serious, determined...as much as I hate to admit it, he and I are kind of alike.
Концентрация напряжение сосредоточенность. Как бы мне не хотелось этого признавать мы с ним, чем то похожи.
As much as I hate to admit it.
Да, как бы мне не хотелось это признавать.
Oh, you know, as much as I hate to leave the uncomfortable Henry show, I'm Guster's ride.
Знаешь, как бы мне не хотелось остаться на шоу о неудобстве Генри, но Гастер мой пассажир.
...As much as I hate to say it,
Как бы мне не хотелось это говорить,
As much as I hate to admit it, he's on to something there.
Как бы мне не хотелось, но я вынужден признать, что он прав.
Показать ещё примеры для «как бы мне не хотелось»...
advertisement
as much as i hate — как ни неприятно
Because as much as I hate to admit it, I do have a problem with Claire.
Мне неприятно это признавать, но у меня всё-таки есть претензии к Клэр.
You know, as much as I hate to say this, I really think Russell's the man for the job.
Мне неприятно говорить, но, по моему мнению, Расселл больше подходит для этого.
As much as I hate to admit it, we have something in common.
Как ни неприятно это признать, но у нас с биокомпьютером есть кое-что общее.
They need you here, and as much as I hate to admit it I'm not as important as...
Вы нужны им здесь... И как ни неприятно признавать это, я не столь важна, как...
As much as i hate to admit it, it makes sense.
Хоть мне и неприятно это признавать, но он прав.
Показать ещё примеры для «как ни неприятно»...
advertisement
as much as i hate — так сильно как я ненавижу
As much as I hate to admit it, it's gonna make me a very happy man, which is why I figured the least I could do was dive into your brain and say good-bye.
Несмотря на то, как сильно я ненавижу признавать это, это сделает меня очень счастливым человеком, Поэтому я понял, что меньшее, что я могу сделать, это залезть в твой мозг и сказать прощай.
Now, as much as I hate helping Five-O, you boys got a cozy relationship with the governor.
Как бы сильно я ни ненавидел помогать Пять-О, у вас, ребята, теплые отношения с губернатором.
As much as I hate any of us being subjected to your uncle's «cure,» frankly, this guy had it coming.
И как сильно я бы ненавидела методы «лечения» твоего дяди, этот парень заслужил это.
But as much as I hate to admit it, Michael's right.
Как бы сильно я ненавидел признавать это, но Майкл прав.
I don't know. As much as I hate it here I'm sort of scared more of what's beyond the gate.
Так сильно как я ненавижу быть здесь я еще сильнее боюсь того, что будет за воротами.
as much as i hate — не хотела
As much as I hate to agree with her, Yo-ho is right.
— Не хочу с ней соглашаться, но она права.
As much as I hated to admit it, my mom was right.
Мама была права, хоть я и не хотела признавать это.
Well, I have to admit, as much as I hate involving you in all of this...
Что ж, должен признаться, как бы я не хотел втягивать тебя во всё это...
And as much as i hate saying it, He might be a nice guy.
И, хоть я и не хочу этого говорить, но, возможно, он неплохой парень.
As much as I hate to use this terminology, we are at war, and one that we are ill prepared for.
Не хотела бы использовать эту терминологию, но мы на войне, и к ней мы подготовлены плохо.