are you going to pay — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «are you going to pay»
are you going to pay — ты собираешься платить за
The question is, how are you going to pay for it?
Но как ты собираешься платить за неё?
Yeah, but how are you going to pay rent and everything?
Но как ты собираешься платить за аренду?
And how in God's name are you going to pay for it all?
И как ты собираешься платить за всё это?
Are you going to pay for those?
Вы собираетесь платить?
If you lose, how are you going to pay us?
Если вы проиграете, как вы собираетесь платить нам?
Показать ещё примеры для «ты собираешься платить за»...
are you going to pay — -вьi заплатите
— Are you going to pay her?
— Вы ей заплатите?
How are we going to pay for that?
И как мы за это заплатим?
How am I going to pay for that? !
Как мне заплатить за это?
And how are you going to pay for that, sweetie?
А чем ты за это заплатишь, милочка?
Are you going to pay for them?
— И ты заплатишь?
Показать ещё примеры для «-вьi заплатите»...
are you going to pay — платить будете
Are you going to pay that money now?
Так вы будете за них платить ?
Hey, Mrs. Pining! When are you going to pay?
А Сеньора Пининг, ну и когда же вы мне будете платить?
So how am I going to pay for you?
И как я буду платить за вас?
Are you going to pay the forfeit or not?
Ты будешь платить штраф или нет?
How are we going to pay for this room?
Как мы будем платить за эту комнату?
Показать ещё примеры для «платить будете»...
are you going to pay — вы собираетесь заплатить
How much are you going to pay me for this smashing show?
Сколько Вы собираетесь заплатить мне за это сокрушительное шоу?
How much are you going to pay?
Сколько вы собираетесь заплатить?
How are you going to pay him?
Как ты собираешься заплатить ему?
So how were you going to pay for your Chinese?
Так как вы собирались заплатить за ваши китайские вкусняшки?
How much more money are you going to pay me for this excursion?
Сколько ещё денег вы собирается заплатить мне за эту экскурсию?